Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=транскрибирование<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.


    Лин Хайань
    К вопросу о преподавании фонетики китайского языка как иностранного / Лин Хайань ; пер. А. В. Лакеевой // Иностранные языки в высшей школе. - 2014. - № 1. - С. 83-89 : табл. - (Институт Конфуция - филологии и методике преподавания китайского языка) ) . - Библиогр.: с. 89 (3 назв.)
. - ISSN 2072-7607
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Китайско-тибетские языки

Кл.слова (ненормированные):
гласные звуки -- иероглифическая письменность -- иностранные студенты -- китайский язык как иностранный -- коррекция ошибок -- начальное обучение -- пиньинь -- преподавание -- произношение -- слоги -- согласные звуки -- транскрибирование -- фонетика -- фонетические ошибки
Аннотация: Анализируются типичные фонетические ошибки, которые допускают студенты при изучении китайского языка, и способы их коррекции.


Доп.точки доступа:
Лакеева, Анна Валерьевна \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Каспарова, Наталия Николаевна.
    Проблемы конверсии cистем письма в языке данных библиографической записи / Наталья Николаевна Каспарова // Библиотековедение. - 2004. - № 4. - С. 48-55. - (Ресурсы и технологии) )
. - Ил.: 1 фот.- В силу особой специфики темы статья публикуется в авторской редакции . - ISSN 0869-608Х
УДК
ББК 78.37 + 81
Рубрики: Библиотечное дело
   Каталогизация

   Языкознание

   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
библиографическая запись -- библиографическое описание -- конверсия систем письма -- методика конверсии русского языка -- стандарты по транслитерации -- транскрибирование языков -- транскрипция иностранных языков -- транслитерация (языкознание) -- транслитерация график языков
Аннотация: Рассматриваются проблемы представления и передачи языков кириллической графики, национальные проблемы России в представлении и передаче иноязычных данных средствами алфавита русского языка, а также проблемы нормативного обеспечения единой методики конверсии систем письма иностранных слов на различных языках в русскую транскрипцию.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Корочков, А. В.
    О количественной оценке адекватности лингвистических правил : (на материале правил чтения для английского языка) / А. В. Корочков // Вопросы языкознания. - 2006. - № 5. - С. 78-91. - Библиогр.: с. 91 (21 назв. )
. - Ил.: 4 табл. . - ISSN 0373-658X
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
автоматическое транскрибирование -- адекватность -- английский язык -- количественная оценка -- лингвистика -- лингвистические правила -- оценка -- переводы -- правила чтения -- произношение -- тексты -- транскрибирование -- транскрипция -- чтение
Аннотация: Рассматривается проблема объективной оценки для систем правил, разрабатываемых лингвистами. В результате формализации и программирования правил чтения построена система автоматического транскрибирования английских слов, соответствие которой традиционному стандартному транскрибированию было оценено посредством сопоставления с несколькими эталонными корпусами транскрипции. Кратко рассмотрены этапы компьютерного моделирования графемно-фонемного перехода, базирующегося на существующих правилах чтения.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Померанцев, Игорь.
    Птичья фонетика / Игорь Померанцев // Эксперт. - 2011. - № 12. - С. 73. - (Книги. Другая жизнь) )
. - Рец. на кн.: Bevis J. Aaaaw to zzzzzd. The Words of Birds : на англ. яз. - USA: The MIT Press, 2010. - 160 с. . - ISSN 1812-1896
УДК
ББК 28.693.3
Рубрики: Биология
   Систематика позвоночных

Кл.слова (ненормированные):
birdwatching -- акустическая охота на птиц -- голоса птиц -- имитаторы птичьего пения -- музыка и птичье пение -- наблюдение за птицами -- орнитология -- рецензии -- транскрибирование голосов птиц -- язык птиц


Доп.точки доступа:
Bevis, J. (английский поэт); Бевис, Д. (английский поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)