Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог (322)Периодика МИБС (1)Краеведческие статьи (1)Списанные книги (1)
Поисковый запрос: (<.>K=украинская литература<.>)
Общее количество найденных документов : 152
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.


    Ганичев, Валерий.
    Россия и слово : диалоги В. Ганичева и Н. Дорошенко / В. Ганичев ; , ичная ответственность Н. Дорошенко // Наш современник. - 2008. - № 6. - С. 173-183. - (Очерк и публицистика) )
. - Окончание. Начало в 4 . - ISSN 0027-8238
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
диалоги -- духовность -- нравственность -- публицистика -- русская литература -- русские писатели -- славянские народы -- славянское единство -- творчество писателей -- украинская литература -- украинские писатели -- юбилеи
Аннотация: Диалоги Валерия Ганичева и Николая Дорошенко к 50-летию Союза писателей России.


Доп.точки доступа:
Дорошенко, Николай \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Малярчук, Таня (прозаик, эссеист, лауреат украинской премии "Книжка года" (2006)).
    Цветка и ее я : рассказ / Таня Малярчук ; перевела с укр. Е. Мариничева // Новый мир. - 2009. - № 6. - С. 117-126
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Мариничева, Елена
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Издрык, Юрий (прозаик).
    Боро плюс / Юрий Издрык ; перевод с украинского А. Пустогарова // Новый мир. - 2011. - № 2. - С. 5-9. - (Украинские рассказы) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Пустогаров, Андрей
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Издрык, Юрий (прозаик).
    Коридор / Юрий Издрык ; перевод с украинского А. Бражкиной // Новый мир. - 2011. - № 2. - С. 9-11. - (Украинские рассказы) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Бражкина, Анна
Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Прохасько, Тарас (писатель; эссеист).
    Вотак / Тарас Прохасько ; перевод с украинского А. Пустогарова // Новый мир. - 2011. - № 2. - С. 12-15. - (Украинские рассказы) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Пустогаров, Андрей
Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Кононенко, Евгения (прозаик; переводчик).
    Два билета в оперу / Евгения Кононенко ; перевод с украинского А. Бражкиной // Новый мир. - 2011. - № 2. - С. 15-22. - (Украинские рассказы) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Бражкина, Анна
Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Винничук, Юрий (поэт; прозаик; переводчик).
    Хи-хи-и! / Юрий Винничук ; перевод с украинского А. Бражкиной // Новый мир. - 2011. - № 2. - С. 22-33. - (Украинские рассказы) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Бражкина, Анна
Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Забужко, Оксана.
    "НКВД перекричал гестапо" / Оксана Забужко ; беседовал Юрий Володарский // Огонек. - 2011. - № 31. - С. 42-43 : 1 фот. - (Культура: персона) )
. - ISSN 0131-0097
УДК
ББК 83.3(3)
Рубрики: Литературоведение
   Литература зарубежных стран в целом

Кл.слова (ненормированные):
интервью -- историческая литература -- исторические книги -- книги -- писатели -- писательницы -- украинская литература -- украинские книги -- украинские писатели -- украинские писательницы
Аннотация: Украинский писатель Оксана Забужко о своем новом романе, об истории Украины, о борьбе и иллюзиях украинской интеллигенции.


Доп.точки доступа:
Володарский, Юрий \.\; Забужко, О.
Прямая ссылка
Найти похожие

9.


    Сняданко, Наталка (прозаик; журналист; литературный критик; переводчик).
    Чабрец в молоке : роман / Наталка Сняданко ; перевели с украинского З. Баблоян, О. Синюгина // Новый мир. - 2011. - № 8. - С. 100-130
. - Окончание следует . - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- романы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Баблоян, Завен (730) \.\; Синюгина, Ольга (филолог; 730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


    Сняданко, Наталка (прозаик; журналист; литературный критик; переводчик).
    Чабрец в молоке : роман / Наталка Сняданко ; перевели с украинского З. Баблоян, О. Синюгина // Новый мир. - 2011. - № 9. - С. 68-136
. - Продолж. Начало в 8 . - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- романы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Баблоян, Завен (730) \.\; Синюгина, Ольга (филолог; 730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

11.


    Забужко, Оксана (поэтесса; прозаик; эссеист; культуролог).
    Музей заброшенных секретов : главы из книги / Оксана Забужко ; перевела с украинского Е. Мариничева // Новый мир. - 2011. - № 10. - С. 29-72
. - Продолж. Начало в 7 . - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
книги -- переводы -- проза -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Мариничева, Елена (журналист; 730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

12.


   
    «Переведи меня через майдан» : украинская литература: что, зачем и как переводят сегодня на русский? / «Что? Зачем? Как? : опыт, современное состояние, перспективы переводческого дела в области украинско-российских культурных взаимосвязей», круглый стол (2011 ; Москва) ; С. Жадан [и др.] // Дружба народов. - 2012. - № 1. - С. 194-201. - (Критика) )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(4) + 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
круглые столы -- литературные журналы -- литературные тексты -- литературные фестивали -- переводы с украинского -- проблемы перевода -- российско-украинские литературные связи -- русский читатель -- современная литература -- украинская литература -- украинская проза -- украинско-российские литературные связи
Аннотация: В конце октября 2011 года прошел Открытый московский литературный фестиваль "Украинский мотив". В рамках фестиваля при участии "Дружбы народов" был проведен "круглый стол" "Что? Зачем? Как? " по проблемам перевода с украинского на русский язык. Были затронуты вопросы: есть ли сейчас в украинской литературе тексты, способные "зацепить" русского читателя, что отличает их от современной русской прозы, где их может прочесть русский читатель (и есть ли этот читатель в России) и каковы проблемы перевода с украинского на русский?


Доп.точки доступа:
Жадан, Сергей (писатель) \.\; Мариничева, Елена (730) \.\; Пустогаров, Андрей \.\; Крикуненко, Виталий \.\; «Что? Зачем? Как? : опыт, современное состояние, перспективы переводческого дела в области украинско-российских культурных взаимосвязей», круглый стол (2011 ; Москва); «Что? Зачем? Как? : опыт, современное состояние, перспективы переводческого дела в области украинско-российских культурных взаимосвязей», круглый стол; Открытый московский литературный фестиваль "Украинский мотив"; "Украинский мотив", Открытый московский литературный фестиваль
Прямая ссылка
Найти похожие

13.


    Жадан, Сергей (поэт; прозаик; эссеист; переводчик).
    Герои, апостолы, женщины и города : рассказ / Сергей Жадан ; пер. с укр. А. Пустогарова // Новый мир. - 2013. - № 5. - С. 124-135
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Пустогаров, Андрей \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

14.


    Махно, Василь.
    Rynek Glowny, 29. Краков / Василь Махно ; перевод с украинского Завена Баблояна // Новый мир. - 2012. - № 3. - С. 152-165. - (Опыты) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
воспоминания -- переводы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Баблоян, Завен \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

15.


    Жадан, Сергей (прозаик).
    Продавцы счастья : повесть / Сергей Жадан ; пер. с укр. Е. Чуприной // Новый мир. - 2013. - № 7. - С. 83-115
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- повести -- проза -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Чуприна, Евгения (поэт; прозаик; драматург; 730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

16.


    Махно, Василь (поэт; эссеист; переводчик).
    Вруби свою музыку громче, если сможешь... / Василь Махно ; пер. с укр. З. Баблояна // Новый мир. - 2013. - № 7. - С. 137-152. - (Опыты) )
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
воспоминания -- переводы -- проза -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Баблоян, Завен (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

17.


   
    Дриблингом через границу : польско-украинский Евро-2012 : фрагменты книги : пер. с пол. и укр. / авт. П. Хюлле [и др.] ; пер. Е. Губина [и др.] // Иностранная литература. - 2013. - № 7. - С. 136-212. - Пан Янек : Гданьск / Павел Хюлле. - пер. с пол. Елены Губиной
. - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
документальная проза -- польская литература -- спортивные матчи -- тема спорта -- тема футбола -- украинская литература -- футбольные матчи -- чемпионаты -- эссе
Аннотация: Представлена подборка эссе выдающихся польских и украинских писателей, посвященных четырнадцатому чемпионату Европы по футболу.


Доп.точки доступа:
Хюлле, Павел (польский писатель ; 1957-) \.\; Сняданко, Наталка (украинский писатель; поэт; журналист) \.\; Беньчик, Марек (польский прозаик; литературовед ; 1956-) \.\; Гёрке, Наташа (польский прозаик; поэт) \.\; Жадан, Сергей Викторович \.\; Губина, Елена \.\; Баблоян, Завен \.\; Адельгейм, Ирина \.\; Вирен, Денис \.\; Алексеева, Мадина \.\; Чемпионат Европы по футболу; Евро-2012
Прямая ссылка
Найти похожие

18.


    Жадан, Сергей.
    Кошкин дом : эссе / Сергей Жадан ; пер. с укр. Завен Баблоян // Вокруг света. - 2014. - № 1. - С. 84-89. - (Выходные в Харькове) )
. - ISSN 0321-0669
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
города -- проза -- рассказы -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Баблоян, Завен \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

19.


    Гундорова, Тамара.
    Симптом "больного тела" : постсоветский украинский роман / Тамара Гундорова ; пер. с укр. Андрея Пустогарова // Дружба народов. - 2011. - № 9. - С. 189-199. - (Критика) ) . - Библиогр. в сносках
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(4) + 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы, 20 в. кон.; 20 в. кон.

   Анализ литературного произведения. Литературная критика

Кл.слова (ненормированные):
молодежная проза -- молодежный роман -- постмодернистская литература -- постсоветская литература -- посттравматический синдром -- украинская литература -- украинская проза -- украинский роман
Аннотация: Предмет анализа автора статьи - прежде всего так называемая молодежная проза и постсоветский молодежный роман начала XXI века в сопоставлении с украинской литературой предыдущего десятилетия.


Доп.точки доступа:
Пустогаров, Андрей \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

20.


    Забужко, Оксана (поэтесса; прозаик; эссеист; культуролог).
    Музей заброшенных секретов : главы из книги / Оксана Забужко ; перевели с украинского Е. Мариничева и В. Горпинко // Новый мир. - 2011. - № 7. - С. 6-58
. - ISSN 0130-7673
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
книги -- переводы -- проза -- украинская литература


Доп.точки доступа:
Мариничева, Елена (журналист; 730) \.\; Горпинко, Виктория (журналист; 730; редактор) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)