Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Поисковый запрос: (<.>K=школы перевода<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.


    Вюильмар, Франсуаза (переводчик, преподаватель художественного перевода).
    Перевести - значит прочесть / Франсуаза Вюильмар ; пер. с фр. Нины Хотинской // Иностранная литература. - 2011. - № 11. - С. 272-276. - (Трибуна переводчика) )
. - Номер озаглавлен: Бельгия: слова и образы . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
перевод -- перевод художественного текста -- теория перевода -- школы перевода
Аннотация: О художественном переводе, его специфике и значении для литературного процесса.


Доп.точки доступа:
Хотинская, Нина \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Яснов, Михаил.
    От Робина-Бобина до малыша Русселя / Михаил Яснов // Дружба народов. - 2004. - № 12. - С. 190-200. - (О переводах и переводчиках) (Критика) )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Литература Европы

   Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
английская поэзия -- английский детский фольклор -- детская литература -- детские писатели -- детские поэты -- критика -- литературная критика -- переводчики -- переводы -- стихи для детей -- французская поэзия -- школы перевода
Аннотация: Об отечественной школе поэтического перевода для детей. Автор анализирует переводы С. Маршака, К. Чуковского, Д. Хармса, Н. Заболоцкого, М. Светлова, И. Ивановского и Н. Степановой, Б. Заходера, В. Берестова, В. Адреева.


Доп.точки доступа:
Маршак, С. Я.; Чуковский, К. И.; Заболоцкий, Н.; Ивановский, И.; Слепакова, Н.; Заходер, Б.; Андреев, В.
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Яснов, Михаил (поэт, переводчик ; 1946-).
    "Хранитель чужого наследства" : заметки о ленинградской (петербургской) школе художественного перевода / Михаил Яснов // Иностранная литература. - 2010. - № 12. - С. 222-241. - (Школа перевода) ) . - Библиогр. в сносках
. - Примеч. в сносках . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
ленинградская школа перевода -- ленинградская школа художественного перевода -- перевод -- переводческие стратегии -- переводчики -- переводы -- петербургская школа перевода -- петербургская школа художественного перевода -- теория перевода -- школы перевода
Аннотация: Ленинградская школа художественного перевода как феномен петербургской и ленинградской культуры, ее представители и особенности перевода.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Огнев, Владимир.
    Раздвижение пространства : портреты Игнатия Ивановского и Николая Чуковского / В. Огнев // Дружба народов. - 2005. - № 11. - С. 208-216. - (Критика) ) . - Труд подвижника. - Продолжение времени
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы--Швеция

   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
анализ творчества -- критика -- переводы -- поэты-переводчики -- русская школа перевода -- школы перевода
Аннотация: Отечественная школа поэтического перевода, уроки ее мастеров, неизбежные разночтения между стремлением к точности и попытками найти соответствующий замыслу художника образный эквивалент - таков круг размышлений критика Владимира Огнева.


Доп.точки доступа:
Ивановский, И. М.; Чуковский, К. И.; Бельман, К. М.; Гейер, Э. Г.; Стагнелиус, Э. Ю.; Стринберг, А.; Фрединг, Г.; Шреберг, Б.; Андерсон, Д.; Лагерквист, П.; Ферлин, Н.; Мартинсон, Х.; Экелеф, Г.
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)