Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог (8)Краеведческие статьи (1)
Поисковый запрос: (<.>K=философская лирика<.>)
Общее количество найденных документов : 166
Показаны документы с 1 по 20
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
1.


   
    Ветер с Гудзона : антология современной русской поэзии Америки / : Геннадий Кацов, И. Машинская, Ф. Николаев // Дружба народов. - 2014. - № 7. - С. 89-107. - (Поэзия) ) . - Возвращая воспоминание / Г. Кацов. - Конек Горбунок / И. Машинская. - На перепутье тех времен, когда еще был мал... / Ф. Николаев. - Вот что... / Х. Ольшванг. - Серое ты мое, нерусское поле... / Д. Паташинский. - Приезжай на Московский, я все еще там... / Н. Резник. - вот и начни с предстрочья, предстоянья... / Г. Старковский. - Как соглсный отзвук и гласный звук... / А. Стесин. - Жить с несчастьем... / Е. Сунцова. - толпа не знала времени отъезда... / А. Цветков. - пепел беслана / А. Цветков. - Второй опыт философской лирики / В. Эфроимсон
. - Окончание. Начало: № 6 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)6 + 84(7)
Рубрики: Художественная литература
   Современная русская литература (произведения)

   Литература Америки (произведения)--Испания--Беслан--Крым

Кл.слова (ненормированные):
испанская тема -- поэзия русского зарубежья -- русская поэзия Америки -- тема Беслана -- тема Испании -- тема верности -- тема воспоминаний о юности -- тема слова -- тема старости -- философская лирика
Аннотация: В антологии приняли участи более 20 поэтов разных поколений, пишущих на родном языке.


Доп.точки доступа:
Кацов, Геннадий \.\; Машинская, Ирина \.\; Николаев, Филипп \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Эмин, Геворг.
    Стихи / Геворг Эмин, Амо Сагиян ; пер. с армянского Арсения Тарковского // Дружба народов. - 2014. - № 9. - С. 217-218. - (Золотые страницы "ДН") ) . - Первый бой / Геворг Эмин. - На склоне горном брезжит лунный серп... / Амо Сагиян
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос) + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература народов России (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- переводы армянской поэзии -- стихи армянских поэтов -- тема войны -- философская лирика
Аннотация: "Тихий" лирик Арсений Тарковский, издав первую книгу стихов "Перед снегом" в 1962 г. в возрасте 56 лет, сразу же стал классиком, известным не только оригинальными стихами, но и "восточными" переводами, публиковавшимися с конца 1950-х годов на страницах "Дружбы народов".


Доп.точки доступа:
Сагиян, Амо; Тарковский, А. \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Чиладзе, Отар (1933-2009).
    Стихи / Отар Чиладзе ; пер. с грузинского Наталии Соколовской // Дружба народов. - 2015. - № 8. - С. 131. - (Золотые страницы "ДН") ) . - Вновь ласточки садятся мне на грудь. - Хочешь - не хочешь, тебя не спросив и с тобою не споря...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема жизни -- тема зимы -- тема одиночества -- философская лирика
Аннотация: Стихи грузинского писателя, поэта и драматурга Отара Чиладзе (1933-2009). В 1998 г. он был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.


Доп.точки доступа:
Соколовская, Наталия \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

4.
16+


    Чиладзе, Тамаз.
    Время живой тишины : стихи / Тамаз Чиладзе ; пер. с грузинского Юрия Ряшенцева // Дружба народов. - 2016. - № 3. - С. 3-5. - (Поэзия) ) . - Если сам ты - частица сущего. - С закатом небо снимает маску. - Я все тот же - идущий по-прежнему. - На заре голубая дымка реки. - Ты, как будто назло провиденью. - Стариковские сны одолели. - Вновь Книга страницами тихо шуршит. - Море заснуло. Над ним - одинокая чайка. - Пробежал свою жизнь без покоя, без отдыха...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
грузинская поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема времени -- тема рубежа жизни -- тема старения -- тема стариковских снов -- философская лирика
Аннотация: Чиладзе Тамаз Иванович (1931) - поэт, прозаик, драматург, публицист, лингвист, философ и историк. Окончил филологический факультет Тбилисского университета (1954). Печатается с 1951 г. Автор многочисленных сборников стихов, романов, повестей и рассказов. Его стихи переводили Б. Ахмадулина, Е. Евтушенко, Ю. Мориц, С. Куняев, Ю. Ряшенцев и др. Лауреат премии им. Шота Руставели.


Доп.точки доступа:
Ряшенцев, Юрий \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Киселёва, Мария Валентиновна (учитель).
    Родник - Родина - Народ : стихотворения В. А. Солоухина о природе и человеке. VIII класс / Киселёва Мария Валентиновна ; ил. М. Абакумова // Литература в школе. - 2016. - № 4. - С. 29-32 : ил. - (Поиск. Опыт. Мастерство) (Уроки) ) . - Библиогр. в конце ст.
. - ISSN 0130-3414
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
8 класс -- анализ стихотворений -- восьмой класс -- лирические герои -- поэзия -- русские писатели -- стихотворения -- стихотворные образы -- творчество писателей -- тема природы -- уроки литературы -- философская лирика -- цели уроков -- чувства героев -- эпиграфы уроков
Аннотация: Изучение стихотворений В. А. Солоухина о природе на уроках литературы в 8 классе.


Доп.точки доступа:
Абакумов, М. (художник) \.\; Солоухин, В. А. (писатель; поэт); Паустовский, К. Г. (писатель ; 1892-1968)
Прямая ссылка
Найти похожие

6.
16+


    Манукян, Хачик.
    Стихи : из современной армянской поэзии / Хачик Манукян ; пер. с армянского Галины Климовой // Дружба народов. - 2016. - № 6. - С. 45-46. - (Поэзия) (Двойной портрет) ) . - Во всех языцех алчет славы. - Прошлое. - В пакете чанах и горячий багет. - Вот и кончились улицы этого мира...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- переводы с армянского -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема Вавилона -- тема прошлого -- философская лирика
Аннотация: Хачик Манукян - поэт. Родился в 1964 году в Армении, в г. Эчмиадзине. Окончил строительный факультет Ереванского политехнического университета. Автор 11-ти поэтических сборников, его стихи переведены на английский, французский, немецкий и другие языки. Лауреат нескольких литературных премий. Живёт в Эчмиадзине.


Доп.точки доступа:
Климова, Галина \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

7.
16+


    Акопян, Светлана.
    Стихи / Светлана Акопян ; пер. с армянского Галины Климовой // Дружба народов. - 2016. - № 6. - С. 47. - (Поэзия) (Двойной портрет) (Из современной армянской поэзии) ) . - День. - Возница
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема благодарственной молитвы -- тема дня -- тема судьбы -- философская лирика
Аннотация: Светлана Акопян - поэт, художник. Родилась в 1952 году в Армении, в селе Еранос Мартунийского района. Окончила филологический факультет Арцахского университета. Является членом попечительского совета фонда регионального развития и конкурентоспособности "Дар". Автор 5-ти поэтических сборников. Живет в Ереване.


Доп.точки доступа:
Климова, Галина \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

8.
16+


   
    Мир не привязан к людям : стихи / пер. с латышского Ольги Петерсон // Дружба народов. - 2016. - № 6. - С. 108-112. - (Поэзия) ) . - Восходящий на гору / Янис Райнис. - Королевна / Янис Райнис. - Голос и отголосок / Янис Райнис. - Моя радость / Янис Райнис. - Утешение / Янис Райнис. - Старая домовина / Янис Райнис. - Блудный сын / Янис Райнис. - Жизнь не - не Бетховена соната / Аспазия. - Ветер Родины / Аспазия. - Крылья будней / Аспазия. - Двоесущее / Аспазия. - Золотая роса / Аспазия
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
латышская поэзия -- латышские поэты -- переводы с латышского -- стихи латышских поэтов -- тема Родины -- тема будней -- тема возрождения к жизни -- тема жизни -- тема заклятия -- тема одиночества -- тема потерь -- тема радости -- тема стремления к свободе -- философская лирика
Аннотация: Впервые издан латышско-русский двухтомник стихов Яниса Райниса "Время других" и Аспазии "Крылья будней". Обе книги - это первые сборники стихов Райниса и Аспазии на русском языке, над которыми работал один переводчик. Ольга Петерсон - переводчик, владеющий двумя языками, принадлежащий к двум культурам. Поэзия Райниса, сложная, изысканная, философская, и не сегодняшняя, с помощью переводчика шагнула в XXI век и воспринимается русским читателем как свежий, новый язык, не утративший характерные свойства "первоязыка". "ДН" представляет новые переводы классиков латышской поэзии - Яниса Райниса (1865-1929) и Аспазии (1865-1943).


Доп.точки доступа:
Петерсон, Ольга \.\; Райнис, Янис (латышский поэт) \.\; Аспазия (латышская поэтесса) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

9.


   
    Колыбельная для Рахель : три взгляда на новейшую литовскую поэзию ; стихи / перевод и вступительное слово Елены Фельдман // Дружба народов. - 2016. - № 12. - С. 94-98. - (Поэзия) ) . - Жертвоприношение вола / Донатас Пятрошюс. - Как носит меня земля / Донатас Пятрошюс. - Глициния / Рамуне Брундзайте. - У бернардинцев / Рамуне Брундзайте. - Кладбище бабочек / Рамуне Брундзайте. - Колыбельная для Рахель. Записка отца / Ильзе Буткуте. - Дрессура / Ильзе Буткуте. - Сад ножей / Ильзе Буткутке
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
колыбельные песни -- литовская поэзия -- новейшая литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- тема бабочки -- тема воспоминаний об Италии -- тема женщины -- тема жертвоприношения -- тема сна -- философская лирика
Аннотация: Новейшая литовская поэзия пока мало известна российскому читателю, а большинство авторов, дебютировавших в последние два десятилетия, еще только ожидают своих переводчиков. Тем не менее, в поколении тридцатилетних уже звучат сильные узнаваемые голоса.


Доп.точки доступа:
Пятрошюс, Донатас (литовский поэт) \.\; Брундзайте, Рамуне (литовская поэтесса) \.\; Буткуте, Ильзе (литовская поэтесса) \.\; Фельдман, Елена \, .\
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


    Иаташвили, Шота.
    Стихи / Шота Иаташвили ; предисл. Елены Исаевой ; пер. с грузинского Ильи Куклина, Анны Золотаревой, Владимира Саришвили // Дружба народов. - 2007. - № 12. - С. 123-126. - (Поэзия) (Из современной грузинской поэзии) ) . - Лирика. - Выучи меня наизусть. - Жизнеописание розетки. - Если бы в возрасте тридцати двух лет. - Колокола московских церквей...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
грузинская поэзия -- лирика -- поэзия -- стихи грузинских поэтов -- тема любви -- философская лирика


Доп.точки доступа:
Исаева, Елена \.\; Сарашвили, Владимир \.\; Золотарева, Анна \.\; Чухров, Кети \.\; Куклин, Илья \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

11.


    Рязанов, Алесь.
    С молинией в сердце : версеты / Алесь Рязанов ; пер. в белорусского Владимира Козаровецкого // Дружба народов. - 2008. - № 6. - С. 136-138. - (Поэзия) ) . - Убежище. - Кроты. - Лужи. - Старый город. - Молния
. - В сносках об авторе . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
новеллы -- поэзия -- притчи -- стихи -- философская лирика
Аннотация: Версеты белорусского поэта Алеся Рязанова не просто стихи. Это маленькие притчи, поэмы или новеллы, очень емкие по философско- эмоциональному наполнению, афористичные, несущие в себе некую тайну или обращение к сегодняшним реалиям, которые и есть Жизнь.


Доп.точки доступа:
Козаровецкий, Владимир \.\; Рязанов, А. С. (белорусский поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

12.


    Бутнару, Лео.
    В унисон : стихи / Лео Бутнару ; пер. с румынского автора и Кирилла Ковальджи, вступит. заметка Кирилла Ковальджи // Дружба народов. - 2012. - № 5. - С. 128-131. - (Поэзия) ) . - Много, очень много
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- румынская поэзия -- стихи румынских поэтов -- тема любви -- философская лирика
Аннотация: Лео Бутнару и классик, и авангардист. В его стихах органично и счастливо соединяются, казалось бы, несоединимые качества - метафорическое мышление, эмоционально-образное восприятие мира с хлесткой иронией и даже сарказмом. Он любит не только себя в литературе, но и саму литературу - самоотверженно и безраздельно. Читая его стихи, будьте готовы к неожиданным поворотам, нечаянным находкам, занимательной игре и весьма серьезным вопросам.


Доп.точки доступа:
Ковальджи, Кирилл (730) \, .\
Прямая ссылка
Найти похожие

13.


    Люк, Мирослав.
    Оправдание : стихи / Мирослав Люк ; пер. с украинского Натальи Бельченко // Дружба народов. - 2012. - № 5. - С. 145-147. - деревья
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
лирические стихи -- поэзия -- стихи украинских поэтов -- тема оправдания -- философская лирика
Аннотация: В рубрике "Двойной портрет" - украинская поэтесса Наталья Бельченко с оригинальными стихами и переводами из Мирослава Лаюка, молодого поэта из Львова (1990). Он студент национального университета “Киево-Могилянская академия”. Автор книги стихов “Самому стать миром” (Киев, 2008). Лауреат фестивалей и конкурсов “Молодая Республика Поэтов” (Львов, 2011), “Ватерлиния” (Николаев, 2011), “Cambala” (Донецк, 2011), “Турнир поэтов. Лови момент” (Киев, 2011) и др. В журнале “Дружба народов” печатается впервые. Живет в Киеве.


Доп.точки доступа:
Бельченко, Наталья (перводчик) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

14.


    Спосманите, Мяйле.
    Самая долгая дорога : стихи / Мяйле Спосманите ; пер. с литовского Елены Печерской // Дружба народов. - 2012. - № 7. - С. 89-90. - (Поэзия) ) . - Вильнюс
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
белые стихи -- лирические стихи -- литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- философская лирика
Аннотация: Спосманите Мяйле - поэт, прозаик. Родилась в 1965 г. в Литве. Художественно-педагогическое образование получила в Каунасе. Работала учителем рисования, театральным художником. Автор книг прозы и стихов, в том числе сборника верлибров "Провинциальные миры". В "ДН" печатается впервые. Живет в Дании.


Доп.точки доступа:
Печерская, Елена (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

15.


    Антонич, Богдан-Игорь.
    В яслях яра : стихи / Богдан-Игорь ; пер. с украинского Андрея Пустогарова // Дружба народов. - 2012. - № 7. - С. 113-115. - (Поэзия) (Двойной портрет) ) . - Осень
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
баллады -- стихи украинских поэтов -- тема осени -- украинская поэзия -- философская лирика
Аннотация: Богдан-Игорь Антония (1909-1937) - украинский поэт. С 1929 по 1933 гг. учился на философском факультете Львовского университета по специальности польская филология. После окончания жил во Львове, занимался литературой и редакторской деятельностью. Автор четырех изданных при жизни и двух посмертно сборников стихотворений, оказавших значительное влияние на современную украинскую поэзию.


Доп.точки доступа:
Пустогаров, Андрей (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

16.


    Саййид, Сирожиддин.
    Я - маленькая страна : стихи / Саййид Сирожиддин ; пер. с узбекского Николая Ильина // Дружба народов. - 2012. - № 9. - С. 153-154. - (Поэзия) ) . - Чагониён
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
стихи узбекских поэтов -- узбекская поэзия -- философская лирика
Аннотация: Сирожиддин Саййид - поэт, переводчик, журналист, народный поэт Узбекистана. Родился в 1958 г. в Узбекистане, в Сурхандарьинской области. Окончил факультет журналистики Ташкентского государственного университета. Автор поэтических книг: "Карта моей души" (Ташкент, 1985), "Страна любви" (Ташкент. 1987), "Береги" (Ташкент, 1988), "Отдай свою веранду ласточкам" (Ташкент, 2004) и сборника эссе "А любовь остается" (Ташкент, 2011). Перевел на узбекский язык стихи А. Вознесенского, Б. Ахмадулиной, В. Высоцкого, А. Файнберга и др. Живет в Ташкенте.


Доп.точки доступа:
Ильин, Николай \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

17.


    Алексанян, Грант.
    Ярмарка образов : стихи / Грант Алексанян ; пер. с арм. Анаит Татевосян // Дружба народов. - 2012. - № 10. - С. 137-138. - (Поэзия) ) . - На цыпочках...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- белые стихи -- стихи армянских поэтов -- философская лирика
Аннотация: Грант Алексанян — родился в 1961 г., автор десяти поэтических сборников, лауреат премии им. Д. Варужана СП Армении. Его стихи переведены на 7 европейских и азиатских языков. Две книги изданы в Бейруте и Тегеране. Главный редактор журнала “Гехарм”.


Доп.точки доступа:
Татевосян, А. (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

18.


    Энценсбергер поэт, Ханс Магнус (1929-).
    В дендритах легких : стихи / Ханс Магнус Энценсбергер ; пер. с немецкого В. Куприянова // Дружба народов. - 2012. - № 11. - С. 3-4. - (Поэзия) (Современная немецкая поэзия в переводе Вячеслава Куприянова) ) . - Миг
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
немецкая поэзия -- современная немецкая поэзия -- стихи немецких поэтов -- философская лирика


Доп.точки доступа:
Куприянов, Вячеслав (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

19.


    Хегельвад, Андреас (1943-).
    Стихи / Андреас Хегевальд ; пер. с немецкого В. Куприянова // Дружба народов. - 2012. - № 11. - С. 7-8. - (Поэзия) (Современная немецкая поэзия в переводе Вячеслава Куприянова) ) . - Чтение
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
немецкая поэзия -- современная немецкая поэзия -- стихи немецких поэтов -- философская лирика


Доп.точки доступа:
Куприянов, Вячеслав (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

20.


    Целан, Пауль.
    Расшифровывая мир : стихи / Пауль Целан ; пер. с немецкого Владимира Летучего // Дружба народов. - 2012. - № 11. - С. 37-39. - (Поэзия) ) . - Надломленный год
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
немецкая поэзия -- современная немецкая поэзия -- стихи немецких поэтов -- философская лирика


Доп.точки доступа:
Летучий, Владимир (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-60      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)