Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Краеведческие статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>I=83.3(2Рос)/И 85-285290831<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.


    Исаева, Наталья.
    "Алиса" на шорском : о тонкостях перевода с английского / Наталья Исаева // Аргументы и факты. - 2017. - 15-21 февраля (№ 7). - Прил.: с. 14 : фот. - (АиФ в Кузбассе : региональное приложение для жителей Кемерова и Кемеровской области)
. - Культура (рубрика газеты)
ББК 83.07 + 83.3(2Рос)
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

   Литература народов России

   Даты, 21 в.
, 2017 январь
   Междуреченск, город
Кл.слова (ненормированные):
малые народы -- шорцы известные -- писатели шорские -- знаменитые шорцы -- женщины-писатели -- шорский язык -- переводы книг -- перевод на шорский язык -- переводы "Алисы" -- книги для детей -- сказки английские -- Алиса в стране чудес, книга -- Приключения Алисы в стране чудес, книга -- фотографии персоналий -- интересно
Аннотация: Шорская художница и писательница, исследовательница и собирательница национального фольклора Любовь Арбачакова перевела на родной язык сказку Льюиса Кэрролла "Приключения Алисы в Стране чудес". Это первый в мире опыт перевода английского текста на шорский. При переводе Арбачакова строго следовала оригиналу, но в некоторых случаях "одомашнивала" текст, т.е. добавляла в него шорские мотивы. Перевод сказки был опубликован в Ирландии издательством "Эвертайп" в январе 2017 г.


Доп.точки доступа:
Арбачакова, Любовь Никитовна (1963- ) \о ней\; Кэррол, Льюис. \о произв.\; ФАКТЫ О КУЗБАССЕ
Источник статьи
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)