Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Электронный каталог- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>I=84(4Гем)/Г 29-609848<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.
   84(4Гем)
   Г 29


    Гейне, Генрих (1797-1856).
    Лорелея : [перевод с немецкого] / Генрих Гейне ; [состав, подготовка текста Р. Грищенкова]. - Москва : ОЛМА Медиа Групп, 2013. - 220, [1] с. : цв.ил. ; 25 см. - (Шедевры мировой поэзии). - Подарочное издание в шелковом переплете с золотым тиснением. - ISBN 978-5-373-05058-6 (в пер.) : 356.73 р.
   
Содержание (нажмите, чтобы раскрыть):

Из ранних стихотворений (1816-1827) . - С .13-21
"Когда подступает волшебный миг..." . - С .14
"Весь день о ней я тосковал..." . - С .14-15
"Мне в лес бы зеленый! Как дивно там..." . - С .15
"Когда с милою вдвоем..." . - С .15-16
"И мнится, несусь я вновь на коне..." . - С .16
"Я отодвинул ржавые засовы..." . - С .16
"Излейся, сердце больное..." . - С .17
"Был месяц март, когда любовь..." . - С .17-18
Воспоминание . - С .18-20
"Не пугайся, дорогая!..." . - С .20-21
Рамстейг . - С .21
Отрывок . - С .21
Из "Книги песен" (1827) . - С .23-26
Сновидения . - С .27-52
"Мне снился пыл неистовых измен..." . - С .27
"Зловещий грезился мне сон..." . - С .28-32
"Вся кровь взметнулася во мне..." . - С .32-33
"В глухую ночь, в блаженном сне..." . - С .34-36
"Я выплатил выкуп, чего же ты ждешь?." . - С .36-39
"Покинув прекрасной владычицы дом..." . - С .39-46
"Забылись муки в тишине..." . - С .46-47
"Вот вызвал я силою слова..." . - С .48-49
Любовная жалоба . - С .49-50
Томление . - С .50-51
Белый цветок . - С .51-52
Песни . - С .52-59
"Утром я встаю, гадаю..." . - С .52
"Покоя нет и нигде не найти!." . - С .54
"Бродил я под тенью деревьев..." . - С .54-55
"Положи мне руку на сердце, друг..." . - С .55
"Колыбель моей печали..." . - С .55-56
"Подожди, моряк суровый..." . - С .56-57
"Сначала страдал я жестоко..." . - С .57
"Гор и замков вереницы..." . - С .57-58
"О, пусть бы розы и кипарис..." . - С .58-59
Романсы . - С .59-81
Унылый . - С .59
Горный голос . - С .60
Два брата . - С .60-61
Бедный Петер . - С .62-63
Вестник . - С .63-64
Похищение . - С .64
Дон Рамиро . - С .65-71
Миннезингеры . - С .71-72
Под окном . - С .72
Раненый рыцарь . - С .73
Обет . - С .7375
Отплытие . - С .75
Песенка о раскаянии . - С .77-78
Певице, пропевшей один старинный романс . - С .79-80
Разговор в Падерборнской степи . - С .80-81
Сонеты . - С .82-85
"В вечерний час, и тихий и печальный..." . - С .82
"В последний раз, когда мы повстречались..." . - С .83
"О, как бы я рыдал, когда бы мог!." . - С .83-84
Фреско-сонет Христиану З. . - С .84
К ней . - С .85
Лирическое интермеццо . - С .86-110
Пролог . - С .86-88
"Из слез моих расцветает..." . - С .89
"Когда гляжу тебе в глаза..." . - С .89
"Твой образ кроткий, неземной..." . - С .89-90
"Я в чашу лилии белой..." . - С .90
"О, не клянись, целуй меня!." . - С .90
"Я не сержусь: простить достало сил..." . - С .91
"Да, ты несчастна - и мой гнев угас..." . - С .91
"Отчего победнела весной..." . - С .92
"Пел соловей, и липа цвела..." . - С .92
"Когда-то друг друга любили мы страстно..." . - С .93
"Фиалки синих-синих глаз..." . - С .93
"К устам моим устами..." . - С .93
"Не верую я в небо..." . - С .94
"Когда в гробу, любовь моя..." . - С .94-95
"Прекрасна земля, как сапфир небеса..." . - С .95
"На севере диком стоит одиноко..." . - С .95
"Картины дней давно забытых..." . - С .95-96
"Из муки моей нестерпимой..." . - С .96-97
"Девушку юноша любит..." . - С .97
"Чуть только я песню услышу..." . - С .97
"Мне снилась царевна в затишье лесном..." . - С .99
"Обнявшися дружно, сидели..." . - С .99
"Из сказок позабытых что-то..." . - С .100
"Тебя любил я и люблю теперь!..." . - С .100
"Любовь моя сумрачным светом..." . - С .101
"Они меня истерзали..." . - С .101-102
"На твоих прекрасных щечках..." . - С .102
"Когда разлучаются двое..." . - С .102
"Я тихо еду лесом..." . - С .103
"Во сне я ночь каждую вижу..." . - С .103
"Отравой полны мои песни..." . - С .104
"Дождь осенний льется; ветер..." . - С .104
"Ветви гнет осенний ветер..." . - С .104-105
"Звезда упала в бездну..." . - С .105-106
"Громадный снился мне чертог..." . - С .106-107
"Холодной полночью глухой..." . - С .107
"Самоубийц хоронят..." . - С .107
"Путь мой мгла ночная метит..." . - С .107-108
"Мне мгла сомкнула очи..." . - С .108--109
"Для старых, мрачных песен..." . - С .110
"В этой жизни слишком темной..." . - С .111
"Не знаю, что значит такое..." . - С .112
"Не радует вешнее солнце..." . - С .114
"Я плачу в лесу безнадежно..." . - С .115
"Сырая ночь и буря..." . - С .115-116
"Когда на дороге, случайно..." . - С .116-117
"С порога рыбачьей избушки..." . - С .117-118
"Красавица рыбачка..." . - С .118
"Луна плывет незримо..." . - С .119
"Играет буря танец..." . - С .119
"Вечер пришел безмолвный..." . - С .120-121
"Над морем позднею порой..." . - С .121
"На дальнем горизонте..." . - С .122
"Привет тебе, громадный город!." . - С .122-124
"Дорогою старой плетусь я опять..." . - С .124
"Вошел я под свод галереи..." . - С .124
"Тихая ночь, на улицах дрема..." . - С .124-125
"Как ты можешь спать спокойно..." . - С .125
"Девица уснула в светлице..." . - С .125-126
"Объятый туманными снами..." . - С .126
"Я Атлас злополучный! Целый мир..." . - С .127
"Племена уходят в могилу..." . - С .127
"Мне снилось: печально светила луна..." . - С .127-128
"Что нужно слезе одинокой?..." . - С .128
"Ты губы, целуя, ранила мне..." . - С .129
"Сквозит осенний месяц..." . - С .129-130
"Снежная изморозь, ветер..." . - С .130-131
"Этих пальцев - лилий белых..." . - С .131
"Неужели ты ни разу..." . - С .131
"Они любили друг друга..." . - С .133
"Дитя, мы были дети..." . - С .133-134
"Порой взгрустнется мне невольно..." . - С .134-135
"Как луна, светя во мраке..." . - С .135
"Полно, сердце! что с тобою?." . - С .136
"Ты - как цветок весенний..." . - С .136
"Лежу ли бессонною ночью..." . - С .136-137
"Пусть себе метель кружится..." . - С .137
"Так бледностью не выдал я..." . - С .137
"Сегодня у нас вечеринка..." . - С .138
"Хотел бы в единое слово..." . - С .138
"Расстался с вами я в дни лучшие июля..." . - С .139
"От милых губ отпрянуть, оторваться..." . - С .139
"В темной почтовой карете..." . - С .139-140
"Бог весть, где она сокрылась..." . - С .140
"Как сны полунощные, зданья..." . - С .140-142
"Едва мы увиделись, в трепетной речи..." . - С .142
"Гаснет летний вечер; тенью..." . - С .143
"Покровом ночи чуждый путь одет..." . - С .143
"Смерть - прохладной ночи тень..." . - С .144
"Где, скажи, твоя подруга..." . - С .144
Сумерки богов . - С .144-147
Ратклиф . - С .147-150
На богомолье в Кевлар . - С .152-154
Из "Путешествия по Гариу" . - С .155-165
Горная идиллия . - С .155-161
На брокене . - С .161-162
"Грезы старые, проснитесь!." . - С .162-163
Ильза . - С .163-165
Северное море : цикл первый. - С .166-173
Северное море : цикл второй. - С .173-177
Из "Новых стихотворений" (1844) . - С .179-196
Пролог . - С .180
"Липа вся под снежным пухом..." . - С .181
"Снова роща зеленеет..." . - С .181-182
"Весенней ночи прекрасный взор..." . - С .182
"Люблю я цветок, но не знаю, который..." . - С .182
"Вот май опять повеял..." . - С .183
"В красавицу-розу влюблен мотылек..." . - С .183
"Тихо сердца глубины..." . - С .185
"Все деревья зазвучали..." . - С .185
"Весенней ночью, в теплый час..." . - С .186
"Все грозит бедою, звон идет набатный..." . - С .186
"Ах, я слез любовных жажду..." . - С .186-187
"Глаза весны синеют..." . - С .187
"Только платьем мимоходом..." . - С .187
"Из вод подымая головку..." . - С .188
"Когда голубыми глазами..." . - С .188
"Если только ты не слеп..." . - С .188-189
"Снова сердце покорилось..." . - С .189-190
"Тебя люблю я, - неизбежна..." . - С .191
"Гуляю меж цветами..." . - С .191
"Как луна дрожит на лоне..." . - С .192
"Альянс священный прочно..." . - С .192
"Жил-был старый король..." . - С .192-193
"Лунным светом упоенный..." . - С .193-194
"Утром шлю тебе фиалки..." . - С .194
"Опять воскрешает мне память..." . - С .194-196
"Раз в лесу, при лунном свете..." . - С .196
"Протянулась надо мною..." . - С .196-197
"Цветут желанья нежно..." . - С .197
"На горы и долы, как сон неприветный..." . - С .197
"Застыло сердце в скуке безотрадной..." . - С .198
Серафина . - С .199
"Ночь сошла на берег моря..." . - С .200
"Я белую чайку вижу..." . - С .200
"Что я любим, я знаю..." . - С .201
"Как серна робкая, она..." . - С .201-202
"Над прибрежьем ночь сереет..." . - С .202-204
"Девица, стоя у моря..." . - С .204
Анжелика . - С .204-205
Трагедия . - С .205-206
Чайльд-Гарольд : романс. - С .206
Заклятье : романс. - С .206-207
Ollea = Елена. - С .207
Из книги "Романсеро" (1854) . - С .
Поле битвы при Гастингсе . - С .210-215
Король Ричард . - С .216
Пфальцграфиня Ютта . - С .216-217
Аутодафе . - С .217-218
Азра . - С .219

ББК 84(4Гем)
Рубрики: Художественная литература
Кл.слова (ненормированные):
ПОЭЗИЯ -- СОНЕТЫ -- ТЕКСТЫ -- НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Аннотация: Генрих Гейне (1797-1856) - выдающийся немецкий поэт, писатель, критик. Яркий политический трибун, Гейне был еще и неподражаемым лириком, его поэзию отличают высокий романтизм и безудержная страстность."Лорелея" - это удивительная коллекция избранных лирических шедевров Гейне из трех главных его поэтических сборников: "Книги песен", "Новых стихотворений", "Романсеро". В издании, рассчитанном на самую широкую читательскую аудиторию, представлены лучшие переводы мастеров XIX-ХХ вв.: М. Лермонтова, А. Плещеева, Л. Мея, Ап. Майкова, А.К. Толстого, А. Блока, В. Брюсова.


Доп.точки доступа:
Грищенков, Р. \сост., подготовка текста.\
Экземпляры всего: 2
ИЯЦ Иностранная книга, ул. 25 лет Октября 1, т.74-71-83 (1), Единство, ул.Кирова 10, т.74-44-66 (1)
Свободны: ИЯЦ Иностранная книга, ул. 25 лет Октября 1, т.74-71-83 (1)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)