Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=дублеты<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.


    Каверина, В. В.
    Устранение омофонии в истории русского письма / В. В. Каверина // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - № 5. - С. 40-65. - (Статьи) ) . - Библиогр.: с. 63-65 (87 назв. )
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.2 + 81.08
Рубрики: Языкознание
   Славянские языки, 17 в.; 18 в.; 17 в.

   Орфография

Кл.слова (ненормированные):
буквы -- вести-куранты -- газеты -- деловая письменность -- дублетность -- дублетные буквы -- дублеты -- история письма -- омофоничные буквы -- омофония -- омофоны -- памятники письменности -- письменность -- письмо -- русское письмо -- соборные уложения -- тексты -- узус -- уложения -- церковнославянские тексты -- церковнославянский язык
Аннотация: Одной из причин вариативности написаний в русской письменности было употребление омофоничных, или дублетных, букв и подчинялось определенным закономерностям. Правила дифференциации букв-дублетов разрабатывались и закреплялись сначала в образцовых текстах, а затем в грамматических сочинениях, регламентировавших книжное письмо, тогда как письмо некнижное характеризовалось беспорядочным употреблением ограниченного круга самых распространенных омофонов. Однако трудно не согласиться с тем, что "некнижным письмом могли пользоваться и те, кто владел письмом книжным". В отношении употребления букв-дублетов нельзя провести четкую границу между двумя системами письма, что проявилось в памятниках деловой письменности, составивших основной материал анализа, к которому также привлечены и тексты церковного характера, что объясняется как недостаточностью материалов светского содержания, так и спецификой отношений церковнославянского языка и деловой письменности в древнейший период.

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Никульцева, В. В.
    Неологизмы-дублеты в поэзии Игоря Северянина и Велимира Хлебникова / В. В. Никульцева // Русская речь. - 2009. - № 6. - С. 13-20. - (Язык художественной литературы) ) . - Библиогр.: с. 20
. - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 821.161.1.09 + 81.2Рус
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

   Языкознание

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
неологизмы -- поэзия -- поэтическое творчество -- семантика слов -- словообразование -- стилистические приемы
Аннотация: Придание словам новых семантических и стилистических нюансов, наполнение их новым смыслом - все это компоненты творческого поэтического процесса.


Доп.точки доступа:
Северянин, И.; Хлебников, В.
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Голованевский, Аркадий Леонидович (доктор филологических наук).
    Архаизмы в русской поэзии XIX в.: Ф. И. Тютчев - А. С. Пушкин / А. Л. Голованевский // Русский язык в школе. - 2011. - № 4. - С. 49-53. - (Анализ художественного текста) (Загадки текста) ) . - Библиогр.: с. 53
. - Подстроч. примеч. . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
архаизмы -- лексические средства -- параллельные морфологические формы -- поэзия -- поэтические образы -- русские поэты -- семантические дублеты
Аннотация: Анализ архаизмов в поэзии Пушкина и Тютчева помогает при решении некоторых задач текстологического характера.


Доп.точки доступа:
Пушкин, А. С. (русский поэт); Тютчев, Ф. И. (русский поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Кулланда, С. В.
    Скифские слова в Авесте? / С. В. Кулланда // Восток. - 2012. - № 1. - С. 18-22. - (Статьи) (Памяти Бориса Анатольевича Литвинского) ) . - Библиогр.: с. 22
. - Примеч. в сносках
УДК
ББК 81.2 + 83.3(0)3
Рубрики: Языкознание
   Языки мира в целом

   Литературоведение

   Литература древнего мира

Кл.слова (ненормированные):
авестийские языки -- древнеиранская литература -- древнеиранские языки -- дублеты -- заимствования -- лексемы -- священные книги -- священные тексты -- скифские заимствования -- скифские языки
Аннотация: О присутствии в Авесте (священная книга зороастрийцев) слов, которые, будучи иранскими, демонстрируют фонетическое развитие, отличное от собственно авестийского.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Никульцева, Виктория Валерьевна (кандидат филологических наук).
    Идентичные неологизмы в произведениях Василия Каменского и Велимира Хлебникова / В. В. Никульцева // Русский язык в школе. - 2012. - № 8. - С. 56-61. - (Анализ художественного текста) ) . - Библиогр.: с. 61. - Библиогр. в подстроч. примеч.
. - Подстроч. примеч. . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(2Рос=Рус)5 + 81.0
Рубрики: Литературоведение
   Языкознание

   Русская литература XX в.

   Русская литература XIX в.

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
деривационное гнездо -- деривационный анализ -- дублеты -- лексико-семантический анализ -- неолексикон -- неологизмы -- окказиональное словообразование -- омонимы -- русские поэты -- словотворчество -- стихотворения -- узуальное словообразование -- футуристы
Аннотация: Деривационный и лексико-семантический анализ неологизмов в произведениях поэтов позволяет определить авторство новых слов.


Доп.точки доступа:
Каменский, Василий Васильевич (русский поэт); Хлебников, Велимир (русский поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Гладкова, О. В.
    Особенности переводов "Жития Евстафия Плакиды" / О.В. Гладкова // Русская речь. - 2013. - № 1. - С. 95-99. - (Из истории культуры и письменности) ) . - Библиогр.: с. 98-99
. - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 83.3(0) + 81.2
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

   Языкознание

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
древнеболгарские рукописи -- житийные тексты -- жития -- история письменности -- лексические дублеты -- литературные памятники -- переводы -- рукописи -- русская агиография -- синонимы -- славянские переводы -- церковнославянский язык
Аннотация: Рассматривается лексическое различие в разных переводах "Жития Евстафия Плакиды".

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Козлова, Оксана Николаевна (кандидат биологических наук).
    Проблема вариантности научных терминов в переводческом аспекте = The Problem of Variability of Scientific Terms in the Translatology Aspect / О. Н. Козлова, Н. П. Глинская // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2014. - № 4. - С. 81-90. - (Теория и практика перевода) ) . - Библиогр.: с. 89-90. - Библиогр. в подстроч. примеч.
. - Подстроч. примеч. - Рез. англ. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
анализ переводческих соответствий -- английский язык -- англо-русский перевод -- вариантность -- дублеты -- научные термины -- перевод терминов -- переводческие соответствия -- переводческий аспект -- проблема вариантности -- русский язык -- терминоведение -- терминологическая вариантность -- терминологические варианты -- термины экологии -- экологическая терминология
Аннотация: На материале терминов экологии обсуждаются основные типы вариантности терминов и паттерны вариантных и дублетных отношений в аспекте англо-русского перевода.


Доп.точки доступа:
Глинская, Нелли Петровна (кандидат филологических наук)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)