Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>A=Шань, Нина$<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.


    Шань, Нина.
    Применение общедидактических принципов в компетентностно-ориентированном преподавании русского языка китайским студентам / Нина Шань // Иностранные языки в высшей школе. - 2012. - Вып. 2 (21). - С. 60-64. - (2072-7607). - Библиогр.: с. 64 (4 назв.)
ББК 74.26
Рубрики: Образование
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
доступность -- коммуникативная компетенция -- компетентностно-ориентированное преподавание -- компетенции -- обучение китайских студентов -- общедидактические принципы -- последовательность -- речевая компетенция -- русский язык -- сознательность -- социокультурная компетенция -- языковая компетенция
Аннотация: В статье рассматриваются различные подходы к структуре коммуникативной компетенции, доказывается взаимосвязь дидактических принципов обучения в формировании коммуникативной компетенции как единства частных компетенций.

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Шань, Нина.
    Русский язык в Китае / Н. Шань // Русский язык в школе. - 2012. - № 9. - С. 86-88. - (За рубежом) )
. - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 74.04 + 81.2Рус
Рубрики: Образование. Педагогика
   Языкознание--Китай, 20 в.; 20 в.

   Организация образования

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
зарубежный опыт -- китайские вузы -- обучение русскому языку -- популяризация русского языка -- преподавание русского языка -- русистика -- русский язык как иностранный -- формы активизации изучения
Аннотация: Новые подходы в обучении русскому языку как неродному и проблемы вузовской русистики в Китайской Народной Республике.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Шань, Нина (доцент).
    Место перевода в системе упражнений, обучающих логике связного высказывания / Н. Шань // Иностранные языки в высшей школе. - 2014. - № 2 (29). - С. 83-88. - (Современные парадигмы обучения иностранным языкам) ) . - Библиогр.: с. 88 ( 4 назв. на рус. и иностр. яз.). - Библиогр. в сносках
. - ISSN 2072-7607
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
анализ -- замысел -- коммуникативная ситуация -- перевод
Аннотация: В статье обосновывается роль переводческих заданий для повышения эффективности связных продуктивных высказываний в плане их логичности, связности и уместности в конкретной коммуникативной ситуации.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Шань, Нина (профессор).
    Параметры, обеспечивающие эффективность преподавания иностранных языков с позиции образования для будущего / Нина Шань // Иностранные языки в высшей школе. - 2016. - № 2. - С. 116-121. - (Институт Конфуция – лингвистике и лингводидактике) ) . - Библиогр.: с. 120 (10 назв.). - Библиогр. в сносках
. - ISSN 2072-7607
УДК
Рубрики: Образование. Педагогика
   Теория и методика обучения

Кл.слова (ненормированные):
глобальное образование -- грамматические структуры -- интеграция целей -- китайский язык -- компетентностный подход -- невербальное поведение -- образование для будущего -- профилактика языкового шовинизма -- русский язык -- этнография
Аннотация: Исследуется концепция образования для будущего в аспекте ее применимости к преподаванию иностранного языка в условиях значительных расхождений как в системе родного и иностранного языка, так и в двух культурах.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Шань, Нина (профессор).
    Роль художественного перевода как средства обучения иностранному языку / Шань Нина // Иностранные языки в высшей школе. - 2017. - № 1. - С. 111-116. - (Институт Конфуция - теории и практике поэтического перевода) ) . - Библиогр.: с. 116 (6 назв.). - Библиогр. в сносках
. - ISSN 2072-7607
УДК
ББК 81.07 + 83.07 + 74.26
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

   Образование. Педагогика

   Литературоведение

   Художественный перевод

   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
авторский стиль -- авторский тон -- выразительные средства -- доместикация -- переводческий анализ -- поэтические тексты -- ритмическая поэтическая проза -- языковые группы
Аннотация: Рассмотрена роль поэтических произведений и их переводческого анализа в обучении иностранному языку студентов-филологов - будущих преподавателей или переводчиков; перевод трактуется как фактор, связующий обучение иностранному языку, литературе и собственно переводу как профессиональной деятельности.

Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)