Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>A=Либерман, Анатолий Симонович$<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.


    Либерман, Анатолий Симонович (доктор филологических наук).
    Сонеты У. Шекспира в русских переводах / А. С. Либерман // Библиография. - 2014. - № 5. - С. 135-138 : 1 фот., 1 портр. - (Библиопанорама: поэзия) )
. - ISSN 0869-6020
УДК
ББК 83.3(4) + 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
английская поэзия -- английские поэты -- драматурги -- история шекспирианы -- лирико-философские сонеты -- переводы -- поэтическая шекспириана -- поэтические переводы -- поэты -- русская шекспириана -- сонеты -- шекспириана -- юбилеи
Аннотация: В юбилейный год Шекспира (1564-1616) автор статьи обращается к лирико-философским сонетам английского поэта и драматурга. В статье рассматривается история русской поэтической шекспирианы. Представлены переводы нескольких сонетов Шекспира, сделанных автором статьи.


Доп.точки доступа:
Шекспир, Уильям (английский поэт ; 1564-1616) \.\; Шекспир, У. (английский поэт ; 1564-1616)
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Либерман, Анатолий Симонович.
    Несостоявшиеся морские бои / Анатолий Либерман // Нева. - 2005. - № 7. - С. 158-165. - (Проект для России) (Публицистика) ) . - Примеч. в сносках
. - ISSN 0130741-X
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература, 20 в.

   Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
биографии -- воспоминания -- встречи -- знаменитости -- переводы -- писатели -- поэзия -- поэты
Аннотация: Лишь нелепость ситуаций, в которых оказывался автор, побудило его опубликовать эти воспоминания. Людям же, достигшим славы, следует иметь в виду, что каждый их шаг останется в памяти и будет описан.


Доп.точки доступа:
Сноу, Ч. П.; Бродский, И.
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Либерман, Анатолий Симонович (д-р филол. наук).
    Американский этимолог в библиографических джунглях / А. С. Либерман // Библиография. - 2007. - № 1. - С. 82-91. - (Библиография в моей жизни) )
. - Ил.: 1 фот. . - ISSN 0869-6020
УДК
ББК 78.5
Рубрики: Библиотечное дело
   Библиографоведение--РФ--Российская Федерация--Санкт-Петербург; Ленинград; США; Соединенные Штаты Америки

Кл.слова (ненормированные):
библиографические разыскания -- библиография литературы по языкознанию -- воспоминания -- лингвистическая библиография -- русская эмиграция -- русское зарубежье -- филологи -- этимология
Аннотация: Эмигрант из СССР, филолог и библиограф, профессор Миннесотского университета рассказывает о месте библиографических разысканий в его научной деятельности.


Доп.точки доступа:
Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина; Российская национальная библиотека; РНБ; Миннесотский университет
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Либерман, Анатолий Симонович (доктор филологических наук).
    Российское книжное наследие в США / А. С. Либерман // Библиография. - 2012. - № 6. - С. 96-99. - (Обзоры и рецензии) )
. - Рец. на кн.: Читают ли в Америке Толстого? : избранные статьи 1998-2010 годов / Елена Коган. - Москва : Бук Чембэр Интернэшнл, 2011. - 582 с. - 300 экз. . - ISSN 0869-6020
ББК 76.10 + 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Книжное дело
   Общее книговедение--США

   Литературоведение

   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
библиографы -- библиотеки -- зарубежные библиотеки -- книги -- книжное наследие -- писатели -- рецензии -- русская книжность -- русские писатели -- сборники статей


Доп.точки доступа:
Коган, Е. И.; Толстой, Л. Н.
Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Либерман, Анатолий Симонович (доктор филологических наук).
    Как переводить сонеты Шекспира? / А. С. Либерман ; с вступит. словом О. А. Смирницкой // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2014. - № 3. - С. 7-27. - (Статьи) ) . - Библиогр.: с. 26-27
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
английская литература -- переводы -- поэзия -- сонеты
Аннотация: Сонеты Шекспира переводятся в России более ста лет. Перечислены основные трудности, с которыми сталкиваются переводчики сонетов.


Доп.точки доступа:
Шекспир, У. (английский поэт ; 1564-1616)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)