Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог (8)
Поисковый запрос: (<.>K=разговорная лексика<.>)
Общее количество найденных документов : 16
Показаны документы с 1 по 16
1.


    Сапожникова, О. С.
    К семантической систематизации коннотативных значений / О.С.Сапожникова // Филологические науки. - 2003. - № 2. - С. 70-78
. - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
арготизмы -- коннотация -- разговорная лексика -- семантика
Аннотация: Попытка систематизации коннотативных значений на материале разговорной лексики.

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Руднева, Е. Г.
    О поэтике сказа : ("Няня из Москвы" И. С. Шмелева) / Е. Г. Руднева // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2005. - № 3. - С. 115-122. - (Статьи) ) . - Библиогр.: с. 122 (12 назв. )
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература, 20 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
литературные формы -- поэтика -- проза -- разговорная лексика -- русская литература -- русское зарубежье -- семантика -- сказ -- стилистика -- устная речь
Аннотация: В эмиграционный период творчества Шмелев проявил себя изощренным мастером сказа, в котором по-новому взаимодействуют такие два начала, как сочетание "лубка" и "иконописи". Статья посвящена одному из сказовых произведений писателя.


Доп.точки доступа:
Шмелев, И. С.
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Саськова, Т. В.
    "Словарь языка Михаила Шолохова" / Т. В. Саськова // Литература в школе. - 2006. - № 2. - С. 43-45. - (Поиск. Опыт. Мастерство) (Уроки) )
. - Рец. на кн.: Словарь языка Михаила Шолохова.- М.: ООО "ИЦ "Азбуковник", 2005 . - ISSN 0130-3414
УДК
ББК 92
Рубрики: Литература универсального содержания
   Справочные издания, 20 в.

   Литературоведение

   Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
авторская лексика -- авторская фразеология -- диалектическая лексика -- исследовательская литература -- лексика -- писатели -- проза -- разговорная лексика -- рецензии -- словари -- текстемы -- фразеология


Доп.точки доступа:
Шолохов, М. А.
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Янцен, В.
    Заметки о лексике переводов русской и немецкой философской литературы / В. Янцен // Вопросы философии. - 2007. - № 11. - С. 154-162. - (История философии) ) . - Библиогр. в сносках
. - ISSN 0042-8744
УДК
ББК 87 + 87
Рубрики: Философия
   Общие вопросы философии

   Языкознание

   Теория и философия языка

Кл.слова (ненормированные):
лексика -- лексические единицы -- научная лексика -- перевод текста -- разговорная лексика -- философская лексика -- философская терминология
Аннотация: Автор анализирует переводы иноязычной философской литературы, отмечая изменение смысла лексических единиц, понятий и терминов, которое следует учитывать при работе над переводами философской литературы.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Афанасьева, Ю. М.
    "Затопляй печь!... " : разговорно-просторечная лексика в "Деревенском приключении" В. П. Астафьева / Ю. М. Афанасьева // Русская речь. - 2008. - № 2. - С. 23-25. - (Язык художественной литературы) )
. - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(2Рос=Рус)6 + 81.2Рус
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

   Языкознание

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
деревенские рассказы -- диалекты -- писатели-деревенщики -- просторечье -- разговорная лексика -- разговорная речь
Аннотация: О выразительных возможностях разговорной, диалектной речи в сочетании с литературным языком в художественных произведениях.


Доп.точки доступа:
Астафьев, В. П.
Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Познин, В. Ф.
    "Экранная культура" в свете постмодернизма / В. Ф. Познин // Русская речь. - 2008. - № 2. - С. 31-39. - (Культура речи) )
. - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 76 + 76 + 81.2Рус
Рубрики: Средства массовой информации
   СМИ в целом

   Языкознание

   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
журналисты -- культура речи -- литературный язык -- нормы языка -- постмодернизм -- разговорная лексика -- речевая культура
Аннотация: О недопустимости размывания норм русского языка в средствах массовой информации.

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Юань Цуй (аспирант).
    Слова-универбаты на газетной полосе / Юань Цуй // Русский язык в школе. - 2007. - № 7. - С. 75-80. - (Лингвистические заметки) ) . - Библиогр. в подстроч. примеч.
. - Подстроч. примеч. . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Лексикология
   Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
газетные тексты -- окказионализмы -- омонимичная номинация -- разговорная лексика -- разговорное словообразование -- русский язык -- словосочетания -- универбация
Аннотация: Рассмотрен один из распространенных способов разговорного словообразования - универбация, активно используемая журналистами.

Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Недоступова, Л. В.
    "Живнасть у мине разная." / Л. В. Недоступова // Русская речь. - 2011. - № 6. - С. 80-83. - (Русские говоры) ) . - Библиогр.: с. 83
. - ISSN 0131-6117
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Русский язык--Россия

Кл.слова (ненормированные):
воронежские говоры -- диалектология -- животноводческая лексика -- лексика -- названия домашних животных -- названия животных -- названия животных -- народные говоры -- разговорная лексика -- русская диалектология -- русские говоры
Аннотация: Анализ лексики животноводства в Воронежской области.

Прямая ссылка
Найти похожие

9.


    Ясинская, Светлана Георгиевна.
    Повесть В. Маканина "Человек свиты". Анализ словесных рядов : XI класс / Ясинская Светлана Георгиевна // Литература в школе. - 2013. - № 3. - С. 27-29. - (Поиск. Опыт. Мастерство) (Уроки) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0130-3414
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
11 класс -- боязнь свободы -- индивидуальность -- книжная лексика -- композиция произведения -- литературоведческий анализ произведения -- одиннадцатый класс -- преподавание литературы -- противопоставление -- разговорная лексика -- свобода -- словесные ряды произведения -- толпа -- фразеологизмы -- языковая композиция
Аннотация: Анализ языковой композиции повести В. С. Маканина.


Доп.точки доступа:
Маканин, Владимир Семенович (писатель ; 1937-)
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


    Голодов, Александр Георгиевич.
    Термины и жаргонизмы в разговорном варианте отраслевой лексики : (на материале немецкого языка футбола) / А. Г. Голодов ; Рязанский государственный университет имени С. А. Есенина, Институт иностранных языков // Иностранные языки в высшей школе. - 2013. - № 3. - С. 12-22. - (Выразительный потенциал лексики в различных видах дискурса (к юбилею профессора А. Г. Голодова)) ) . - Библиогр.: с. 20-22 и в подстроч. примеч.
. - ISSN 2072-7607
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
немецкая разговорная речь -- немецкий язык -- отраслевая лексика -- профессиональные жаргонизмы -- разговорная лексика -- специальная лексика -- термины -- футбольные жаргонизмы -- эмоциональная оценочность -- язык футбола
Аннотация: Исследуется проблема терминов и жаргонизмов в немецком языке футбола как отраслевом варианте разговорной лексики.


Доп.точки доступа:
Рязанский государственный университет имени С. А. Есенина. Институт иностранных языков
Прямая ссылка
Найти похожие

11.


    Граудина, Л. К.
    "Сочетанья прекрасного и вечного" в поэзии И. А. Бунина / Л. К. Граудина // Русская речь. - 2013. - № 5. - С. 15-22. - (Язык художественной литературы) ) . - Библиогр.: с. 22
. - Окончание в № 6 . - ISSN 0131-6117
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
диалоги -- метафоры -- одушевление природы -- поэзия -- природа -- разговорная лексика -- стилистика -- стихи -- стихотворения -- художественные образы -- эпитеты
Аннотация: Анализ стилистических особенностей поэзии Ивана Бунина.


Доп.точки доступа:
Бунин, И. А.
Прямая ссылка
Найти похожие

12.
16+


    Журенков, Кирилл.
    Ради грязного словца / Кирилл Журенков // Огонек. - 2015. - № 5. - С. 4-5 : 1 фот., 2 диаграммы. - (Неделя: эпицентр) )
. - ISSN 0131-0097
УДК
ББК 60.52 + 81.03
Рубрики: Социология
   Социология общества

   Языкознание

   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
брань -- зарубежные граждане -- культура речи -- лексика -- мат -- матерные выражения -- нецензурная брань -- нецензурная лексика -- разговорная лексика -- российские граждане -- социологические исследования
Аннотация: Борьба с матом снова в центре внимания: об употреблении нецензурной лексики в России и зарубежных странах, о борьбе с ней.

Прямая ссылка
Найти похожие

13.
16+


    Кронгауз, Максим (заведующий кафедрой).
    Табу тебе на язык / Максим Кронгауз // Огонек. - 2015. - № 5. - С. 5 : 1 фот. - (Неделя: эпицентр: экспертиза) )
. - ISSN 0131-0097
УДК
ББК 60.52 + 81.03
Рубрики: Социология
   Социология общества

   Языкознание

   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
брань -- запреты -- зарубежные граждане -- культура речи -- лексика -- мат -- матерные выражения -- нецензурная брань -- нецензурная лексика -- разговорная лексика -- регуляция речи -- российские граждане -- юридические запреты
Аннотация: О причинах употребления ненормативной лексики в обществе, о мерах по регуляции лексики в публичной сфере, в СМИ, фильмах, спектаклях, о протестах общества на эти запреты.

Прямая ссылка
Найти похожие

14.


    Одиноков, Сергей Александрович (аспирант).
    Еще раз о лексике народной речи в драматургии Л. Н. Толстого / С. А. Одиноков // Русский язык в школе. - 2015. - № 11. - С. 42-46. - (Анализ художественного текста) ) . - Библиогр.: с. 46. - Библиогр. в подстроч. примеч.
. - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 81.0
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.

   Языкознание

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
анализ текста -- диалектизмы -- диалектная лексика -- драматические произведения -- драматургия -- драмы -- комедии -- народная речь -- народные персонажи -- просторечная лексика -- пьесы -- разговорная лексика -- русские писатели
Аннотация: Особенности употребления Львом Николаевичем Толстым диалектной, разговорной и просторечной лексики при создании образов народных персонажей в драматических произведениях.


Доп.точки доступа:
Толстой, Л. Н. (русский писатель ; 1828-1910)
Прямая ссылка
Найти похожие

15.


    Чжэн Гуанцзе (кандидат филологических наук).
    Лексические средства создания антиутопического мира в романе Д. Глуховского "Метро 2033" / Чжэн Гуанцзе // Иностранные языки в высшей школе. - 2016. - № 1. - С. 115-120. - (Институт Конфуция: лингвистические и лингводидактические исследования) ) . - Библиогр.: с. 119 (8 назв.). - Библиогр. в сносках
. - ISSN 2072-7607
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

Кл.слова (ненормированные):
антиутопии -- антиутопический мир -- военные термины -- вульгаризмы -- книжная лексика -- лексические средства -- писатели -- постапокалипсис -- разговорная лексика -- романы -- термины
Аннотация: Исследуется реализация замысла Дмитрия Глуховского в произведении "Метро 2033" с точки зрения анализа лексического состава романа.


Доп.точки доступа:
Глуховский, Д.
Прямая ссылка
Найти похожие

16.


    Лунькова, Лариса Николаевна (доктор филологических наук).
    Специфика функционирования окказионализмов в оригинале и переводе художественного текста / Л. Н. Лунькова // Иностранные языки в высшей школе. - 2016. - № 3. - С. 43-47. - (Теория и практика художественного перевода) ) . - Библиогр.: с. 47 (5 назв.). - Библиогр. в сносках
. - ISSN 2072-7607
УДК
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
авторские неологизмы -- адекватность перевода -- жанровая специфика перевода -- морфемы -- научно-фантастическая литература -- окказионализмы -- разговорная лексика -- трудности перевода -- художественный текст
Аннотация: Представлено обсуждение проблем перевода окказионализмов в художественном тексте, в частности, предметом анализа становятся окказионализмы научно-фантастического художественного текста, способы их перевода с английского языка на русский, а также трудности такого перевода.

Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)