Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог (4)
Поисковый запрос: (<.>K=литовская поэзия<.>)
Общее количество найденных документов : 26
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-26 
1.


    Бразюнас, Владас.
    Из певучей струны домотканой : стихи / Владас Бразюнас ; пер. с лит. Георгия Ефремова // Дружба народов. - 2013. - № 9. - С. 193-195. - (Поэзия) )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
лирические стихи -- литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- тема осени -- тема природы
Аннотация: Бразюнас Владас - поэт, переводчик, эссеист. Родился в 1952 г. в Литве, в г. Пасвалис. В 1997 г. окончил Вильнюсский университет. Автор 12 книг стихов, лауреат национальных литературных премий. Переводит с русского, латышского, белорусского, украинского и других языков. Живет в Вильнюсе.


Доп.точки доступа:
Ефремов, Георгий \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Венцлова, Томас.
    В море, в третьем часу пополуночи : стихотворение / Томас Венцлова ; пер. с литовск. Алексея Пурина // Звезда. - 2014. - № 5. - С. 155. - (Новые переводы) )
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- стихи


Доп.точки доступа:
Пурин, Алексей \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Венцлова, Томас.
    Портрет пейзажа : стихи / Т. Венцлова ; пер. В. Гандельсмана // Октябрь. - 2015. - № 9. - С. 119-124. - (Проза, поэзия, эссе) ) . - Матерь живущих. - В ожидании Исава. - Мох в Аммассалике. - Добавления к Ксенофонту. - Три неправильных сонета
. - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84 (4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- современная поэзия -- стихи


Доп.точки доступа:
Гандельсман, Владимир \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Цыбарауске, Виргиния.
    Много шума и немного настоящих перемен / В. Цыбарауске ; пер. Т. Орал // Октябрь. - 2015. - № 9. - С. 130-135. - (Проза, поэзия, эссе) )
. - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 83.3 (4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
литовская литература -- литовская поэзия -- современная литература
Аннотация: Анализ современной литовской поэзии.


Доп.точки доступа:
Орал, Таисия \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

5.
16+


    Радаускас, Хенрикас.
    Просто без имени и жизни : из стихов, опубликованных посмертно / Хенрикас Радуаскас ; пер. с литовского Никиты Аграновского // Дружба народов. - 2016. - № 8. - С. 112-114. - (Поэзия) ) . - Возвращение. - Голландия. - Белые мельницы. - Закрытые двери. - Статуя. - Отъезд
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Художественная литература
   Современная русская литература (произведения)--Голландия

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- тема возвращения -- тема отъезда -- тема статуи
Аннотация: Радаускас Хенрикас (1910-1970) - поэт, переводчик. Родился в Кракове. Во время Первой мировой войны жил в Новониколаевске (современный Новосибирск), в Литву семья вернулась в 1921 году. Учился в университете Витовта Великого (Каунас). Работал в Министерстве просвещения. В 1944 г. бежал на Запад. С 1949 - в США, трудился разнорабочим в промышленных городах (Чикаго, Балтимор), с 1959 - в библиотеке Конгресса США. При жизни Радаускаса вышло четыре сборника его стихов, три из которых сегодня считаются программными для литовской литературы: "Фонтан" [Fontanas, 1935], "Стрела в небе" [Strele danguje, 1950], "Зимняя песня" [Ziemos daina, 1955]. Радаускас переводил на литовский язык Т. Манна, С. Цвейга, Г. Гейне, И. В. Гете, А. Ахматову, Б. Пастернака.


Доп.точки доступа:
Аграновский, Никита \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Межелайтис, Э.
    Старушка : [стихотворение] / Э. Межелайтис ; пер. с лит. Л. Миль // Начальная школа. - 2016. - № 12. - 3-я с. обл. : рис.
. - ISSN 0027-7371
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- стихи -- стихотворения


Доп.точки доступа:
Миль, Л. \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

7.


   
    Колыбельная для Рахель : три взгляда на новейшую литовскую поэзию ; стихи / перевод и вступительное слово Елены Фельдман // Дружба народов. - 2016. - № 12. - С. 94-98. - (Поэзия) ) . - Жертвоприношение вола / Донатас Пятрошюс. - Как носит меня земля / Донатас Пятрошюс. - Глициния / Рамуне Брундзайте. - У бернардинцев / Рамуне Брундзайте. - Кладбище бабочек / Рамуне Брундзайте. - Колыбельная для Рахель. Записка отца / Ильзе Буткуте. - Дрессура / Ильзе Буткуте. - Сад ножей / Ильзе Буткутке
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
колыбельные песни -- литовская поэзия -- новейшая литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- тема бабочки -- тема воспоминаний об Италии -- тема женщины -- тема жертвоприношения -- тема сна -- философская лирика
Аннотация: Новейшая литовская поэзия пока мало известна российскому читателю, а большинство авторов, дебютировавших в последние два десятилетия, еще только ожидают своих переводчиков. Тем не менее, в поколении тридцатилетних уже звучат сильные узнаваемые голоса.


Доп.точки доступа:
Пятрошюс, Донатас (литовский поэт) \.\; Брундзайте, Рамуне (литовская поэтесса) \.\; Буткуте, Ильзе (литовская поэтесса) \.\; Фельдман, Елена \, .\
Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Бразджионис, Бернардас.
    Жизнь без края и без конца : стихи / Бернардас Бразджионис ; пер. с литовского Елены Печерской // Дружба народов. - 2011. - № 3. - С. 73-74. - (Поэзия) ) . - Мир наполнен радостью вешней. - Последние соловьи. - Цветет земля, да не наша. - Осень подкралась. - Белоснежные орхидеи. - Весенняя гипербола
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
лирические стихи -- литовская поэзия -- поэзия -- стихи литовских поэтов -- тема весны -- тема осени
Аннотация: Бразджионис (Бразджёнис) Бернардас - поэт, переводчик, литературовед. Родился в 1907 г. в деревне Стебейкяй в Литве. Детство провел в США. Изучал литературу и литовский язык в Каунасе, в Литовском университете. Как поэт дебютировал в 1924 г. Преподавал литературу в школе, был редактором целого ряда изданий. В 1944 г. покинул родину, выехал в Германию, с 1949-го жил в США. Наиболее представительна книга "Полнолуние поэзии" (Лос-Анджелес, 1970), куда вошли стихи из 12 его поэтических сборников. Переводил на литовский поэзию Гете и Гейне. Возвращение поэта в 1989 г. стало культурным событием в Литве, однако поэт продолжал жить в США. Скончался в 2002 г., похоронен на Пятрашюнском кладбище в Каунасе.


Доп.точки доступа:
Печерская, Елена \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

9.


    Межелайтис, Эдуардас Беньяминович.
    Поэтическая страница / Эдуардас Беньяминович Межелайтис ; [фото Виктора Ахломова] // 60 лет - не возраст. - 2011. - № 11. - С. 78-80 : фот. - (Поэтическая страница) ) . - Пепел
. - ISSN 1682-4229
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы--Литва, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
биографии -- литовская поэзия -- литовские поэты -- поэзия -- поэты -- стихи -- стихотворения
Аннотация: Биография и творчество литовского поэта Эдуардаса Межелайтиса.


Доп.точки доступа:
Ахломов, Виктор \.\; Межелайтис, Эдуардас Беньяминович (поэт ; 1919-1997)
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


    Спосманите, Мяйле.
    Самая долгая дорога : стихи / Мяйле Спосманите ; пер. с литовского Елены Печерской // Дружба народов. - 2012. - № 7. - С. 89-90. - (Поэзия) ) . - Вильнюс
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
белые стихи -- лирические стихи -- литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- философская лирика
Аннотация: Спосманите Мяйле - поэт, прозаик. Родилась в 1965 г. в Литве. Художественно-педагогическое образование получила в Каунасе. Работала учителем рисования, театральным художником. Автор книг прозы и стихов, в том числе сборника верлибров "Провинциальные миры". В "ДН" печатается впервые. Живет в Дании.


Доп.точки доступа:
Печерская, Елена (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

11.


    Чигреюс, Генрикас Альгис.
    Мимо ладьи вселенной : стихи / Генрикас Альгис Чигреюс ; пер. с литовского Елены Печерской // Дружба народов. - 2013. - № 2. - С. 3-4. - (Поэзия) ) . - Кровля
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- стихи литовских поэтов -- философская лирика
Аннотация: Генрикас Альгис Чигреюс — литовский поэт и прозаик. Родился в 1933 г. Окончил Вильнюсский университет по специальности литовский язык и литература. Лауреат Национальной премии Литвы в области культуры и искусства (2012). Переводил на литовский прозу русских писателей. Автор нескольких книг стихов, в т. ч. “Жаворонку и тысячелистнику” (2004), “Ворона смахивает слезу” (2007) и книги новелл - “Дорожка через клеверное поле” (2007), и др. Живет в Вильнюсе.


Доп.точки доступа:
Печерская, Елена (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

12.


    Липневич, Валерий.
    Единство травы и камня / В. Липневич // Дружба народов. - 2003. - № 12. - С. 197-200. - (Литовская литература: книги, тенденции, перспективы) ("Но все-таки что-то должно начаться...") )
. - Рец. на кн.: Кобрин Ю. Я вас переводил...Малая антология.- Вильнюс: Алка, 2002 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3 (4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
антология поэзии -- литовская поэзия -- литовские поэты -- переводы поэзии -- поэзия -- рецензии -- стихи
Аннотация: Антология литовской поэзии в переводах Юрия Кобрина.


Доп.точки доступа:
Кобрин, Ю.; Межелайтис, Э.; Марцинкявичус, Ю.
Прямая ссылка
Найти похожие

13.


    Будрайтис, Юозас.
    С надеждой на отклик / Ю. Будрайтис // Дружба народов. - 2005. - № 12. - С. 22. - (Литва на страницах "ДН") )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы--Литва

Кл.слова (ненормированные):
антологии -- литературные антологии -- литовская литература -- литовская поэзия -- литовская проза
Аннотация: Юозас Будрайтис представляет малую антологию литовской литературы. В этом номере "ДН" выступает целая плеяда поэтов, прозаиков, критиков, публицистов: Марцелиус Мартинайтис, Томас Венцлова, Казимира Прунскине, Донатас Баненис, Альгимантас Бучис.

Прямая ссылка
Найти похожие

14.


    Шидлаускас, Мариюс.
    Взгляд на новую литовскую поэзию / М. Шидлаускас // Дружба народов. - 2005. - № 12. - С. 127-129. - (Литва на страницах "НД") (Критика) )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(40
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
верлибр -- депоэтизация стиха -- критика -- литературная критика -- литовская поэзия -- рифма -- свободный стих -- современная литовская поэзия
Аннотация: Со времени провозглашения независимости в Литве тиражи поэтических книг уменьшились в десять раз. Умаление роли поэта, снижение его морального и социального статуса привели к тому, что поэзия все больше становится профессиональным занятием (зачастую - далеко не единственным) , а радость естественного общения с нею подменяется методологическими изысканиями ученых мужей. Автор расценивает тенденцию прозаизации поэзии как литературное проявление ситуации в обществе.


Доп.точки доступа:
Межелайтис, Э.; Венцлова, А.; Йонутис, Р.
Прямая ссылка
Найти похожие

15.


    Элтанг, Лена.
    Малый проспект : стихи / Л. Элтанг // Октябрь. - 2015. - № 9. - С. 136-138. - (Проза, поэзия, эссе) ) . - Накупи мне чулок для веселья. - Какие губы дал тебе господь. - Белый вепрь выходящий из моря. - Как птицы что поверив апеллесу...
. - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84 (4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- современная поэзия -- стихи

Прямая ссылка
Найти похожие

16.


    Ковригина, Таисия.
    Сухое небо : стихи / Т. Ковригина // Октябрь. - 2015. - № 9. - С. 144. - (Проза, поэзия, эссе) ) . - Приснилось (или где-нибудь прочел? ). - Несет деревья мутная река. - Золотая свадьба
. - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84 (4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- современная поэзия -- стихи

Прямая ссылка
Найти похожие

17.


    Алишаускас, Арнас.
    Заводное королевство : стихи / А. Алишаускас; пер. с лит. Г. Ефремова // Дружба народов. - 2003. - № 8. - С. 123-125. - (Поэзия) ) . - Эти письма помедли погибель пока говорю. - Мой ребенок пока еще жив только кто он теперь и где он. - Аристократы старых добрых правил. - Посвящение Венцлове Томасу. - Открытие города. - Ars poetica. - Девочка. - Детские игры
. - В сносках биогр. свед. об авт. . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения), 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- поэзия в журналах -- современная поэзия -- стихи


Доп.точки доступа:
Алишаускас, А.
Прямая ссылка
Найти похожие

18.


    Скучайте, Рамуте.
    Не на волоске ль повисло бремя наших чувств и болей? . . : стихи / Р. Скучайте; пер. с литовского Ю. Кобрина // Дружба народов. - 2005. - № 8. - С. 83-85. - (Поэзия) ) . - Земля. - Без ответа. - Марионетки. - Посуда. - Любовь. - Слова. - Правда. - Королевство
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- современная поэзия -- стихи -- тема земли -- тема любви

Прямая ссылка
Найти похожие

19.


    Мацявичус, Юозас.
    Я сам иду своей дорогой спорной : стихи / Юозас Мацявичус; пер. с лит. Юрия Кобрина // Дружба народов. - 2004. - № 7. - С. 6-7. - (Поэзия) ) . - Литве. - Мы из всех источников испили. - Последняя станция. - Мы не Радзивиллы, не Сапеги. - Скворцы галдят над яблонями сада...
. - В сносках об авторе . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения), 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
литовская поэзия -- поэзия -- стихи -- стихи литовских поэтов -- тема родины


Доп.точки доступа:
Мацявичус, Ю.
Прямая ссылка
Найти похожие

20.


    Мартинайтис, Марцелиюс.
    Под подозрением : стихи / М. Мартинайтис; пер. с лит. Г. Ефремова // Дружба народов. - 2005. - № 12. - С. 23-27. - (Литва на страницах "НД") (Поэзия) ) . - Списки. - Из письма К. Б. барышне Маргарите. - К. Б. о засекреченном зеркале. - Воспоминания (книга)Инструкция для пользователя стихотворений. - К. Б.: Как зовется то дерево, придавившее человека?Кредит. - К. Б.: где-то видано. - У огня долгим осенним вечером. - Опись обнаруженного при земляных работах
. - В сносках об авторе. . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)--Литва

Кл.слова (ненормированные):
лирическая поэзия -- литовская поэзия -- литовские поэты -- поэзия -- поэты -- современная поэзия -- стихи -- тема воспоминаний -- тема памяти -- тема поэзии -- тема творчества
Аннотация: Марцелиюс Мартинайтис - поэт, эссеист, переводчик, драматург. Лауреат Национальной премии (1998) .


Доп.точки доступа:
Мартинайтис, М.
Прямая ссылка
Найти похожие

 1-20    21-26 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)