Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>A=Заботкин, А.$<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Заботкин, А.
    В ожидании весенней коррекции / А. Заботкин // Рынок ценных бумаг. - 2006. - № 4. - С. 19-22. - (Рынок акций) )
. - ISSN 0869-6608
УДК
ББК 65.26
Рубрики: Экономика
   Финансы

Кл.слова (ненормированные):
акции -- риски -- рынок акций -- фондовый рынок
Аннотация: По итогам 2005 г. индекс РТС на 80%, достигнув новых исторических максимумов. Прошедший год запомнился исключительно высокими ценами на сырье, значительным объемом первичных размещений акций российских компаний, а также отме6ной двухуровневой структуры рынка акций Газпрома.


Доп.точки доступа:
ЮКОС; Газпром; ВымпелКом
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Экштут, Семен.
    "Моя дорогая, я ветер" / Семен Экштут // Родина. - 2009. - № 8. - С. 75 : ил.: 1 фото
. - ISSN 0235-7089
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература--Россия

Кл.слова (ненормированные):
английские стихи -- молодые литераторы -- поэты -- рецензии -- стихи
Аннотация: О книге стихов Андрея Заботкина.


Доп.точки доступа:
Заботкин, А. (поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Аннинский, Лев.
    Объятие свободы / Лев Аннинский // Дружба народов. - 2010. - № 7. - С. 221-223. - (Эхо) )
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
английская поэзия -- англо-русская поэзия -- билингвы -- литературная критика -- русская поэзия
Аннотация: Поэт Андрей Заботкин "нашел себя на краю "Русской Европы", в точке пересечения национальных трасс, и жизнь прожил на ветру, дувшем с Запада. Перед нами замечательный пример приспособления (преображения) русской души, впитавшей правила западной культуры". Лев Аннинский анализирует поэтический сборник Андрея Заботкина, выпущенный в 2009 году в Москве и построенный по билингвистической модели. Слева - английские оригиналы, справа - русские переводы С. Лихачевой.


Доп.точки доступа:
Заботкин, А. (поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)