Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>A=Белли, Джузеппе Джоакино$<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.


    Белли, Джузеппе Джоакино.
    Римские сонеты / Джузеппе Джоакино Белли ; пер.с итал., вступит. заметка Евгения Солоновича // Звезда. - 2014. - № 6. - С. 107-110. - (Новые переводы) )
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
итальянская поэзия -- поэзия -- сонеты -- стихи


Доп.точки доступа:
Солонович, Евгений \, .\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Белли, Джузеппе Джоакино (1791-1863).
    Римские сонеты / Джузеппе Джоакино Белли ; пер. с итальянского и вступительное слово Егения Солоновича // Дружба народов. - 2014. - № 10. - С. 135-139. - (Поэзия) ) . - Страсти по власти. - Палач. - Отшельник. - Только его и видели. - Тайна. - Астролог. - Одра. - А дальше что?. - Не везёт так не везёт. - Папа Лев. - Близорукий чужестранец
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)--Рим, 19 в.

Кл.слова (ненормированные):
народная тема -- переводы с римского диалекта -- переводы с романеско -- сонеты -- тема повседневной жизни римлян
Аннотация: К поэзии на римском диалекте Джузеппе Джоакино Белли (1791-1863) пришел в конце 1820-х годов, а до этого писал традиционные стихи на литературном итальянском, открывшие ему двери в одну из литературных академий и позволившие основать с друзьми-единомышленниками другую. Сонеты Белли ходили по Риму в списках (при жизни автора был напечатан лишь один сонет). Умеющие читать их читали, переписывали, порой с ошибками, порой переиначивая, их передавали из рук в руки, из уст в уста, и делали это те, от чьего имени они были написаны, - мастеровые, трактирщики, лавочники, могильщики, слуги и служанки, тещи и свекрови, матери и отцы, представительницы древнейшей профессии. Он говорил от их имени, на их наречии - языке римского простонародья lingua romanesca.


Доп.точки доступа:
Солонович, Евгений \, .\
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Белли, Джузеппе Джоакино (поэт ; 1791-1863).
    "Воры на жалованьи" и другие римские сонеты / Джузеппе Джоакино Белли ; пер. с итал. и вступл. Евгения Солоновича // Иностранная литература. - 2011. - № 8. - С. 236-249. - (Литературное наследие) ) . - Воры на жалованьи. - Мамины советы. - Новый указ. - Лавочник
. - Номер посвящен Италии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
итальянская литература -- итальянская поэзия -- римские сонеты -- сонеты -- стихи


Доп.точки доступа:
Солонович, Евгений \, .\; Белли, Д. Д. (поэт)
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Белли, Джузеппе Джоакино (итальянский поэт ; 1791-1863).
    Сонеты / Джузеппе Джоакино Белли; пер. с итальянского Евгения Солоновича // Иностранная литература. - 2005. - № 10. - С. 181-185. - (Мастера поэтического перевода) ) . - Косолапому Доменико. - Двуличие. - Мученик. - Задержка жалованья. - Соседкины кошки. - Золото, а не ребенок. - Давнишние подруги. - Портниха подкачала. - Надежный источник. - Хвалы сеньоры Нанны. - Взбешенный заика. - Вино почтенного Марчелло
. - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения), 18 в. кон.

Кл.слова (ненормированные):
итальянская литература -- поэзия -- сонеты -- стихи

Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)