Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=иностранный акцент<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.


    Бархударова, Е. Л. (доктор филологических наук).
    Парадигматика и синтагматика звуковых единиц в контексте обучения русскому произношению / Е. Л. Бархударова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2011. - № 4. - С. 39-50. - (Статьи) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.01
Рубрики: Языкознание
   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
иностранный акцент -- обучение русскому произношению -- обучение русскому языку иностранцев -- парадигматика -- позиционные закономерности -- русское произношение -- сопоставительная фонетика -- фонетическая интерференция
Аннотация: В рамках сопоставительных исследований, направленных на создание практических курсов русской фонетики, мало внимания уделяется позиционным закономерностям звукового строя родного и изучаемого языков. Позиционные закономерности фонетической системы могут определяться как наличием позиционной мены звуковых единиц, так и ограничениями на их употребление в конкретных позициях. В первом случае значимой оказывается фонетическая парадигматика, во втором - синтагматика.

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Дэн, Цзэ.
    Родной диалект как основа фонетической интерференции в русской речи китайцев / Дэн Цзэ // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2011. - № 4. - С. 194-202. - (Материалы и сообщения) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Китайско-тибетские языки

Кл.слова (ненормированные):
диалекты -- иностранный акцент -- интерференция -- китайцы -- преподавание русского языка как иностранного -- родной диалект -- русская речь -- русский язык как иностранный -- фонетическая интерференция
Аннотация: Показано, что в ходе освоения иноязычной фонетики на произношение китайца может оказывать интерферирующее воздействие как фонетическая система китайского литературного языка, так и фонетическая система его родного диалекта. В связи с этим сопоставлены характеристики фонетической интерференции в русской речи северных и южных китайцев.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Чуньбо, Ю..
    Исследование влияния фактора возраста на приобретение чистого произношения второго языка на основе модели языкового обучения / Юй Чуньбо // Иностранные языки в высшей школе. - 2011. - Вып. 3 (18). - С. 113-119. - Библиогр.: с. 119 (15 назв.)
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
возраст -- второй язык -- иностранный акцент -- модель языкового обучения -- обучение второму языку -- обучение неродному языку -- фонетическая система
Аннотация: В статье рассматриваются основные гипотезы модели обучения неродному языку и анализируется один из главных факторов - возраст, влияющий на приобретение произношения на втором (неродном, иностранном) языке.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Бархударова, Е. Л. (доктор филологических наук).
    Методологические проблемы анализа иностранного акцента в русской речи / Е. Л. Бархударова // Вестник Московского университета. - 2012. - № 6. - С. 57-70. - (Статьи) ) . - Библиогр.: с. 69-70
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.01
Рубрики: Языкознание
   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
дидактическая лингвистика -- закономерности языка -- иностранный акцент -- иноязычный акцент -- обучение произношению -- обучение русскому языку -- позиционные закономерности языка -- произношение -- фонетическая интерференция
Аннотация: Статья посвящена проблемам разработки методологии изучения иностранного акцента в русской речи. Анализ иностранного акцента в области русского произношения может проводиться как непосредственно в ходе исследования интерферированной русской речи носителей различных языков, так и на основе сопоставления звукового строя русского языка со звуковым строем родного языка учащихся. Это позволяет охарактеризовать типичные для иностранного акцента фонетические отклонения и оценить степень их устойчивости. В рамках исследования особенностей иностранного акцента особую актуальность приобретает сопоставительный анализ позиционных закономерностей родного и изучаемого языков, которые могут носить парадигматический и синтагматический характер.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Бархударова, Елена Леоновна (доктор филологических наук).
    Закономерности строения слога в родном языке как фактор появления иностранного акцента / Е. Л. Бархударова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2014. - № 4. - С. 57-74. - (Статьи) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.01
Рубрики: Языкознание
   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
выпадение гласных -- иностранный акцент -- практическая фонетика -- произношение -- родной язык -- русский язык -- слог -- слоговая структура -- строение слога -- фонетическая интерференция
Аннотация: Анализ влияния особенностей структуры слога в родном языке на интерферированную русскую речь иностранца. Рассматриваются основные отклонения, типичные для фонетического акцента носителей языков, в которых система накладывает ограничения на комбинаторику элементов слога. Интерферирующее воздействие слоговой структуры родного языка на русскую речь иностранца определяет такие черты иностранного акцента, как появление необоснованных звуковых вставок, ослабление гласных вплоть до выпадения, упрощение консонантных сочетаний и ошибочные звуковые замены гласных и согласных звуков. Обусловленные строением слога в родном языке учащихся отклонения характеризуются большим разнообразием, могут приводить к очень сильному искажению фонетического облика русского слова, а иногда - сопряжены с появлением в иностранном акценте "экзотических" звуков, чуждых фонетической системе русского языка. Проведение исследования в обозначенном направлении позволяет получить результаты, существенные как для теоретической фонетики, так и для практики обучения русскому произношению.

Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Бархударова, Елена Леоновна (доктор филологических наук).
    Основы сопоставления фонетических систем изучаемого и родного языков в контексте обучения произношению / Е. Л. Бархударова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2015. - № 3. - С. 139-154. - (Статьи) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 81.01
Рубрики: Языкознание
   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
артикуляция -- звуки -- иностранный акцент -- интерференция -- обучение произношению -- обучение русскому языку -- позиционные закономерности -- произношение -- сопоставительный анализ -- фонетические системы -- фонологические ошибки
Аннотация: Рассмотрены проблемы анализа и устранения иностранного акцента в русской речи. Выделяются три направления сопоставительного анализа фонетических систем в целях анализа иностранного акцента в русской речи: исследование состава фонем и характеризующих их признаков в сопоставляемых языках; описание артикуляционной базы и артикуляционного образования звуков изучаемого и родного языков; анализ позиционных закономерностей звукового строя изучаемого и родного языков. Данные сопоставительной фонетики представляют собой не до конца реализованный потенциал, который может быть успешно использован для создания и совершенствования курсов обучения русскому произношению.

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Бархударова, Елена Леоновна (доктор филологических наук).
    Анализ противопоставления русских согласных по глухости / звонкости в лингводидактическом контексте / Е. Л. Бархударова // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2016. - № 5. - С. 9-24. - (Статьи) ) . - Библиогр. в примеч.
. - ISSN 0130-0075
УДК
ББК 81.01
Рубрики: Языкознание
   Фонетика. Фонология

Кл.слова (ненормированные):
глухие согласные -- звонкие согласные -- иностранный акцент -- иностранцы -- корреляция -- лингводидактика -- обучение русскому языку -- произношение -- русский язык -- согласные -- фонетическая система
Аннотация: Можно выделить три основных показателя типологического характера противопоставления русских согласных по глухости / звонкости. Первый показатель обусловлен большим количеством противопоставлений глухих и звонких согласных в русской фонетической системе: данное противопоставление охватывает самые разные локальные ряды и модальные серии согласных. Второй показатель сопряжен с определяющей ролью вибрации голосовых связок в противопоставлении русских глухих и звонких согласных. Важно, что в отличие от многих иноязычных систем в русском языке звонкие согласные являются полнозвонкими. Третий показатель связан с особенностями функционирования русских глухих и звонких согласных. Каждый из названных показателей обусловливает конкретные трудности в области обучения иностранцев произношению русских глухих и звонких согласных и определенную систему отклонений в иностранном акценте.

Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)