Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог (4)
Поисковый запрос: (<.>K=английские пословицы<.>)
Общее количество найденных документов : 10
Показаны документы с 1 по 10
1.


    Fedulenkova, T. N.
    Derivational Tendencies in Communicative Phraseological Units / T. N. Fedulenkova // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2005. - № 1. - P. 44-54. - (Теория языка и речи) ) . - Sources: p. 54
. - N otes: p. 52-52.- Res. engl.- Текст на англ. яз. . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

Кл.слова (ненормированные):
английские пословицы -- английский язык -- виды фразеологизмов -- виды фразеологизмов -- образование фразеологизмов -- фразеологические единицы -- фразеология

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Тарбеева, О. В.
    Условия и причины изменения ценностных предпочтений лингвокультурных концептов : (на материале русских и английских пословиц) / О. В. Тарбеева // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - № 1. - С. 94-107. - (Язык. Познание. Культура) ) . - Библиогр. в примеч.
. - Примеч.: с. 107.- Рез. англ. . - ISSN ХХХХ-ХХХХ
УДК
ББК 82.3(0)
Рубрики: Фольклор
   Мировой фольклор

Кл.слова (ненормированные):
Бог -- английские пословицы -- время -- деньги -- деформации пословиц -- деформация пословиц -- добро -- женщина -- любовь -- работа -- русские пословицы -- семья -- фольклорная мораль -- честность
Аннотация: На материале русских и английских пословиц рассмотрены условия и причины изменения ценностных предпочтений лингвокультурных концептов.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Bouma, Erin.
    Traditional English Proverbs / Erin Bouma // English - Первое сентября. - 2008. - № 9. - P. 8. - (Focus on Language) )
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
английские пословицы -- английский язык -- иностранные языки -- пословицы на уроке
Аннотация: Задания на использование английских пословиц.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Ионина, А. А. (д-р филол. наук).
    Английские пословицы и поговорки как "свод народной премудрости" / А. А. Ионина // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 1. - С. 77-80. - (Вопросы подготовки учителя) ) . - Библиогр.: с. 80 (2 назв. )
. - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 81.2 + 82.3(3) + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Фольклор

   Фольклор зарубежных стран

Кл.слова (ненормированные):
английские поговорки -- английские пословицы -- английский язык -- иностранные языки -- поговорки -- пословицы
Аннотация: Приведенные в статье пословицы, возникшие на протяжении 20 века и отразившие различные сферы жизни и деятельности человека, свидетельствуют о том, что пословицы сохранили свою актуальность и продолжают оставаться неотъемлемой частью современного английского языка.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Павлова, Е. А.
    Приемы работы с пословицами и поговорками на уроках английского языка / Е. А. Павлова // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 5. - С. 37-45. - (Практика) )
. - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26 + 82.3(3)
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов--Великобритания

   Фольклор

   Фольклор зарубежных стран

Кл.слова (ненормированные):
английские поговорки -- английские пословицы -- английский фольклор -- английский язык -- грамматика -- грамматические конструкции -- иностранные языки -- поговорки -- пословицы -- уроки английского языка
Аннотация: Использование пословиц и поговорок на уроках английского языка - это эффективный прием поддержания интереса учащихся к учебе, повышения их активности и работоспособности на уроках, так как они помогают ввести элемент игры и соревнования в процесс овладения языком. В статье представлены методические рекомендации по использованию английского фольклора при обучении иностранному языку.

Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Юдина, И. Ю.
    Метафорическое переосмысление значения в английской пословице / Юдина И. Ю. // Вестник Московского Государственного областного университета. - 2011. - № 4. - С. 110-114. - Библиогр.: с. 114 (10 назв.)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
английские пословицы -- английский язык -- картина мира -- метафорическое значение -- метафоры -- отрицательный оттенок -- пословицы -- прямое значение
Аннотация: В статье рассматриваются английские пословицы с полностью или частично переосмысленным значением.

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Майка, И. Р.
    Использование пословиц и поговорок в обучении английскому языку / И. Р. Майка ; МБОУ "Гимназия № 34" (Ульяновск) // Иностранные языки в школе. - 2013. - № 9. - С. 54-56. - (Практика) ) . - Библиогр.: с. 56 (9 назв. )
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
английские поговорки -- английские пословицы -- английский язык -- иностранные языки -- методика преподавания иностранных языков -- обучение -- поговорки -- пословицы -- уроки -- устойчивые выражения
Аннотация: Представлены задания по работе с пословицами и поговорками на уроке английского языка.


Доп.точки доступа:
МБОУ "Гимназия № 34" (Ульяновск)
Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Кардакова, Л. Г.
    Жемчужины народной речи / Л. Г. Кардакова // Читаем, учимся, играем. - 2015. - № 3. - С. 100-108 : ил. - Библиогр.: с. 108
. - ISSN 1560-7992
УДК
ББК 85.34 + 82.3(0)
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Массовые представления и театрализованные праздники

   Фольклор

   Мировой фольклор

Кл.слова (ненормированные):
КВН -- английские пословицы -- брейн-ринги -- клуб веселых и находчивых -- конкурсы болельщиков -- конкурсы знатоков -- народная мудрость -- народно-поэтическое творчество -- поговорки -- пословицы -- сценарии
Аннотация: КВН, основанный на пословицах и поговорках.

Прямая ссылка
Найти похожие

9.
6+


    Душенко, Константин.
    Они этого не говорили / К. Душенко // Знание-сила. - 2018. - № 11. - С. 125-128. - (Цитаты под микроскопом) )
. - Продолж. Начало: №№ 1-10 . - ISSN 0130-1640
УДК
ББК 63.3(2)6 + 66.1(0)
Рубрики: История России и СССР (октябрь 1917 - 1991 г.), 20 в. 30-е гг.
   История

   Политика. Политология

   Всеобщая история политической мысли, 19 в.; 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
английские пословицы -- изречения -- ленинская веревка -- лозунги -- неподлинные высказывания -- объективные причины -- речи -- цитаты -- эмигранты
Аннотация: О происхождении фраз "У каждой ошибки есть имя, отчество и фамилия", "Капиталисты готовы продать нам веревку, на которой мы их повесим". Изречение о веревке В. И. Ленину не принадлежит, и родина его - не Россия, а страны английского языка.


Доп.точки доступа:
Маяковский, В. В. (поэт); Безыменский, А. И. (поэт); Ленин, В. И. (государственный деятель); Анненков, Ю. (художник); Солженицын, А. И. (писатель); Дмитриевский, С. (дипломат-невозвращенец); Янг, Д. (журналист); Земцов, И. (политолог)
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


   
    House and Home // English - Первое сентября. - 1997. - № 18. - P. 1, 15. - (Culture) )
ББК 63.3(4)
Рубрики: История
   История Европы в целом--Великобритания--Англия

Кл.слова (ненормированные):
английские пословицы -- английский язык -- британские пословицы -- иностранные языки -- поговорки -- пословицы
Аннотация: Английская поговорка "Мой дом - моя крепость" берет свои корни из британских мифов и легенд.

Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)