Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Поисковый запрос: (<.>K=стихи армянских поэтов<.>)
Общее количество найденных документов : 25
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-25 
1.


    Эмин, Геворг.
    Стихи / Геворг Эмин, Амо Сагиян ; пер. с армянского Арсения Тарковского // Дружба народов. - 2014. - № 9. - С. 217-218. - (Золотые страницы "ДН") ) . - Первый бой / Геворг Эмин. - На склоне горном брезжит лунный серп... / Амо Сагиян
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос) + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература народов России (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- переводы армянской поэзии -- стихи армянских поэтов -- тема войны -- философская лирика
Аннотация: "Тихий" лирик Арсений Тарковский, издав первую книгу стихов "Перед снегом" в 1962 г. в возрасте 56 лет, сразу же стал классиком, известным не только оригинальными стихами, но и "восточными" переводами, публиковавшимися с конца 1950-х годов на страницах "Дружбы народов".


Доп.точки доступа:
Сагиян, Амо; Тарковский, А. \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Аренц, Эдуард.
    Невыносимая легковесность : стихи / Эдуард Аренц ; пер. с армянского Г. Арутюнян, В. Чембарцевой, Г. Баренца ; предисл. В. Чембарцевой // Дружба народов. - 2015. - № 4. - С. 106-107. - (Поэзия) (Армения на страницах "ДН") ) . - В этот красный день... / пер. Гаянэ Арутюнян. - Пока своё я замышляю древо... / пер. Вики Чембарцевой. - Самое любимое имя в жизни... / пер. Вики Чембарцевой. - Ван Гог лишил себя уха... / пер. Гургена Баренца. - Слезинка больше всех / пер. Гургена Баренца. - Знаю, однажды проснусь... / пер. Гургена Баренца
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема бытия
Аннотация: Эдуард Аренц - поэт. Родился в 1981 г. в Армении. Закончил в 2004 г. Каирский университет, в 2007 г. - Ереванский университет. Автор поэтических сборников "Дождь из гвоздиков" (Ереван, 2005), "Летаргическое бодрствование" (Ереван, 2012) и "Интермедия из вод" (Ереван, 2014). В журнале "Дружба народов" печатается впервые. Живет в Ереване.


Доп.точки доступа:
Чембарцева, Виктория (730) \, .\; Арутюнян, Гаянэ (730) \.\; Баренц, Гурген (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Ашугян, Карине.
    Может, в другой жизни : стихи / Карине Ашугян ; пер. с армянского Таисии Лесновой // Дружба народов. - 2015. - № 4. - С. 133. - (Армения на страницах "ДН") ) . - Потоп. - Другая жизнь. - Одинокая женщина
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема женщины -- тема надежды на встречу -- тема одиночества -- тема одиночества женщины -- тема потопа
Аннотация: Карине Ашугян родилась в Армении, в Арарате. Закончила факультет философии и социологии Ереванского университета и аспирантуру Института философии и права Академии наук РА. Автор сборников стихов: "Стихотворения" (Ереван, 1995), "Амулеты" (Ереван, 2006), а также книг прозы: "Чемодан судьбы" (Ереван, 2014) и др. Ее стихи переведены на английский и персидский языки. Переводит поэзию и прозу А. Ахматовой, М. Цветаевой, И. Бунина, В. Набокова и др. на армянский. В журнале "ДН" печатается впервые. Живет в Ереване.


Доп.точки доступа:
Леснова, Таисия (730) \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

4.
16+


    Манукян, Хачик.
    Стихи : из современной армянской поэзии / Хачик Манукян ; пер. с армянского Галины Климовой // Дружба народов. - 2016. - № 6. - С. 45-46. - (Поэзия) (Двойной портрет) ) . - Во всех языцех алчет славы. - Прошлое. - В пакете чанах и горячий багет. - Вот и кончились улицы этого мира...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- переводы с армянского -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема Вавилона -- тема прошлого -- философская лирика
Аннотация: Хачик Манукян - поэт. Родился в 1964 году в Армении, в г. Эчмиадзине. Окончил строительный факультет Ереванского политехнического университета. Автор 11-ти поэтических сборников, его стихи переведены на английский, французский, немецкий и другие языки. Лауреат нескольких литературных премий. Живёт в Эчмиадзине.


Доп.точки доступа:
Климова, Галина \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

5.
16+


    Акопян, Светлана.
    Стихи / Светлана Акопян ; пер. с армянского Галины Климовой // Дружба народов. - 2016. - № 6. - С. 47. - (Поэзия) (Двойной портрет) (Из современной армянской поэзии) ) . - День. - Возница
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема благодарственной молитвы -- тема дня -- тема судьбы -- философская лирика
Аннотация: Светлана Акопян - поэт, художник. Родилась в 1952 году в Армении, в селе Еранос Мартунийского района. Окончила филологический факультет Арцахского университета. Является членом попечительского совета фонда регионального развития и конкурентоспособности "Дар". Автор 5-ти поэтических сборников. Живет в Ереване.


Доп.точки доступа:
Климова, Галина \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Милитонян, Эдвард.
    Стихи / Эдвард Милитонян ; пер. с армянского Гургена Баренца // Дружба народов. - 2009. - № 4. - С. 130-131. - (Поэзия) ) . - Жертвоприношение. - Безработный поэт. - Письмо Данте Алигьери. - Булату Окуджаве. - Борхес в Армении
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- жертвоприношение (поэзия) -- поэзия -- поэты (литература) -- стихи -- стихи армянских поэтов -- тема жертвоприношения -- тема поэта и поэзии


Доп.точки доступа:
Баренц, Гурген \.\
Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Захрат
    Камень бессмертный : стихи / Захрат ; пер. с армянского Георгия Кубатьяна // Дружба народов. - 2009. - № 9. - С. 59-64. - (Поэзия) ) . - Ничто. - Большой город. - Не плачь свет не плачь. - Дождь. - Человеческая плоть. - Чужой. - Квартал. - Бал-маскарад для Кико и прочих. - Назло. - Кико помер. - О земле. - Баллада о фонарях. - Envoir. - Об ошибках. - До предела. - Камень бессмертный. - Посол
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- переводы с армянского -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема города -- тема маленького человека -- философские темы
Аннотация: Захрат - едва ли не самый значительный из поэтов армянской диаспаоры в Турции. Принадлежит к первому поколению, выросшему после геноцида армян. Зарех Ятлызджян - настоящее имя поэта - учился на медицинском факультете Стамбульского университета, служил в армии, работал приказчиком в магазинах. Жить литературным трудом даже не пытался. Печататься начал в юности. Его миниатюры, основанные на игре ума и иронии, парадоксальны и философичны. Захрат - поэт города. И сам он, и все персонажи его стихов - горожане. Его стихи переведены на две дюжины языков, два сборника вышли на английском. На русский его переводили мало.


Доп.точки доступа:
Кубатьян, Георгий (730)
Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Григорян, Ованес.
    На этом клочке земли / Ованес Григорян ; пер. с армянского Альберта Налбандяна // Дружба народов. - 2009. - № 12. - С. 53-54. - (Поэзия) ) . - Демократия. - Из жизни замечательных людей. - Так это было. - Завещание. - Робинзон Крузо
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема демократии (поэзия) -- экологическая тема (поэзия)


Доп.точки доступа:
Налбандян, Альберт (730)
Прямая ссылка
Найти похожие

9.


    Ван, Сона.
    Стихи / Сона Ван ; пер. с армянского Марины Кудимовой // Дружба народов. - 2010. - № 3. - С. 83-87. - (Поэзия) (Двойной портрет) ) . - дед-священник...ищущим Бога. - Бессмертие?.В деревне. - Как меня зовут. - День стиркипредупреждал...с чего бы эта радость...
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(7) + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Америки (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
американские поэты -- армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема Бога (поэзия)
Аннотация: Яркая поэзия Соны Ван, армянской поэтессы из США, интересна и привлекательна не только для тех, кто знает армянский. Ее стихи в русских переводах Марины Кудимовой - открытие для разноязычных читателей.


Доп.точки доступа:
Кудимова, Марина (730)
Прямая ссылка
Найти похожие

10.


   
    Двери света : современная армянская поэзия / пер. с армянского Георгия Кубатьяна // Дружба народов. - 2010. - № 6. - С. 130-135. - (Поэзия) ) . - Мягко-мягко, кротко-кротко... / В. Мугнецян. - Воссоздание / В. Мугнецян. - Серенада / В. Мугнецян. - Распродажа / В. Мугнетян. - Вечное движение / В. Мугнетян. - Эпилог / В. Мугнетян. - Ночное эхо / А. Мовсес. - В мои долины изумрудные вступили / А. Мовсес. - Август / А. Мовсес. - Три горлинки / А. Мовсес. - Акварель / Р. Тамразян. - Вязь / Р. Тамразян. - Мечта / В. Тамразян
. - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- поэзия -- стихи армянских поэтов


Доп.точки доступа:
Мугнецян, Ваагн (автор); Мовсес, Акоб (автор); Тамразян, Рачья (автор); Кубатьян, Георгий (730)
Прямая ссылка
Найти похожие

 1-10    11-20   21-25 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)