Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=иностранные переводы<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Сергэй, Тимоти.
    Бывают ли у Пастернака "четвертые строки"? : "темные стихи" Пастернака в свете "науки понимания" М. Л. Гаспарова : (взгляд иностранного переводчика) / Т. Сергэй // Вопросы литературы. - 2009. - № 2. - С. 69-85. - (Сравнительная поэтика) (Говорят переводчики русской поэзии) )
. - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
иностранные переводы -- переводческая деятельность -- переводы -- проблемы перевода
Аннотация: Тонкости перевода "проблемных" мест в поэзии Пастернака.


Доп.точки доступа:
Гаспаров, М. Л.; Пастернак, Б.
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Орехов, Борис Валерьевич.
    Переводы "Слова о полку Игореве" : мифы и реальность / Борис Орехов // Нева. - 2010. - № 1. - С. 155-161. - (Критика. Эссеистика) )
. - ISSN 0130741-X
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 83.3(2Рос=Рус)3
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом, 12 в.; 19 в.

   Древнерусская литература

Кл.слова (ненормированные):
древнерусские тексты -- иностранные переводы -- переводчики -- поэтические переводы -- поэты
Аннотация: Не только полный "темных мест" текст древнего "Слова о полку Игореве" продолжает интриговать историков и филологов уже на протяжении двухсот лет, но и переводы этого памятника на современные языки порождают вокруг себя многочисленные мифы, заблуждения и неясности.


Доп.точки доступа:
Лихачев, Д. С.; Жуковский, В. А.; Заболоцкий, Н.; Евтушенко, Е.; Сиряков, И.; Набоков, В. В.; Палицын, А.; Семеновский, Д.
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Герасимова, А. С. (кандидат филологических наук).
    "Война и мир" - в Афганистане / А. С. Герасимова // Азия и Африка сегодня. - 2013. - № 11. - С. 71-73. - (Культура, литература, искусство) ) . - Библиогр.: с.73 (2 назв.)
. - ISSN 0321-5075
ББК 83.3(2Рос= Рус)5 + 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XIX в.--Афганистан

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
иностранные переводы -- пушту -- романы -- русские писатели
Аннотация: О работе Латифа Баханда над переводом на пушту романа Л. Н. Толстого "Война и мир".


Доп.точки доступа:
Баханд, Л.; Толстой, Л. Н.; Академия наук Афганистана
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)