Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=эстетическое переживание<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.


    Собкин, Владимир Самуилович (доктор психологических наук; профессор; академик РАО; заслуженный деятель науки РФ; директор).
    Неизвестный Выготский: об опыте литературного перевода с древнееврейского / В. С. Собкин, Т. А. Климова // Вопросы психологии. - 2016. - № 4. - С. 76-95. - (Памятные даты) (К 120-летию со дня рождения Л. С. Выготского) ) . - Библиогр.: с. 93-94 (32 назв.). - References.: с. 94-95 (32 назв.)
. - ISSN 0042-8841
УДК
ББК 88.1
Рубрики: Психология
   История психологии

Кл.слова (ненормированные):
дразнящие чувства -- культурный посредник -- литературные переводы -- личностный поступок -- моральный выбор -- психология искусства -- психология эмоций -- рассказы -- тонкий яд -- эстетическое переживание
Аннотация: Впервые публикуется неизвестный перевод, сделанный Л. С. Выготским, с древнееврейского художественного рассказа популярного в начала ХХ в. еврейского писателя М. И. Бердичевского. Авторы статьи дают реконструкцию контекста жизненной ситуации Л. С. Выготского в предреволюционный период. Особое внимание уделяется стоящим перед ним вопросам национально-культурного самоопределения. Рассматриваются культурные контексты, необходимые для понимания и интерпретации художественных и мировоззренческих особенностей рассказа. Проводится сопоставление, показывающее связь тем, затронутых в рассказе, с проблемами, которыми в дальнейшем будет заниматься Выготский как профессиональный психолог: художественное переживание, моральный выбор, культурное посредничество.


Доп.точки доступа:
Климова, Татьяна Анатольевна (старший преподаватель); Выготский, Л. С. (психолог ; 1896-1934); Бердичевский, М. И. (писатель)
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Колкер, Яков Моисеевич (кандидат педагогических наук).
    Концепт, концептосфера, перевод / Я. М. Колкер // Иностранные языки в высшей школе. - 2016. - № 1. - С. 34-42. - (Интрасемиотический и интерсемиотический перевод) ) . - Библиогр.: с. 41-42 (8 назв.). - Библиогр. в сносках
. - Примеч. в подстроч. ссылках. - Текст стихотворений парал.: англ., рус. . - ISSN 2072-7607
УДК
Рубрики: Языкознание
   Германские языки

   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
дидактичность -- завершенность концептосферы -- концепты -- писатели -- поэтические переводы -- поэтические тексты -- стихотворения -- художественные переводы -- эстетическое переживание
Аннотация: Автор рассматривает соотношение понятий "концепт" и "концептосфера" применительно к переводу поэтических текстов на примере двух стихотворений Редьярда Киплинга из "Книги Джунглей II".


Доп.точки доступа:
Киплинг, Р. (писатель)
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)