Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Поисковый запрос: (<.>K=переводы (литературоведение)<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.


    Пруст, М.
    Три письма / Марсель Пруст ; пер. с фр., вступ. и коммент. Елены Баевской // Иностранная литература. - 2009. - № 3. - С. 272-281. - (Трибуна переводчика) )
. - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4) + 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
литературный перевод -- переводчики -- переводы (литературоведение) -- письма
Аннотация: Приведены три письма Марселя Пруста, адресованные Константену де Бранковану, Мэри Нордлингер. Об отношении Марселя Пруста к переводу, о некоторых этапах и технических аспектах работы.


Доп.точки доступа:
Баевская, Е.; Бранкован, К. де; Нордлингер, М.
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Ливергант, А.
    Хорек в курятнике : о книге Эрнста Левина "Декамерон переводчика" / Александр Ливергант [и др. ] // Иностранная литература. - 2009. - № 2. - С. 217-227. - (Дискуссия) )
. - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
обсуждения книги -- переводная литература -- переводчики -- переводы (литературоведение) -- поэтические переводы
Аннотация: Обсуждение книги Эрнста Левина "Декамерон переводчика", в котором принимали участие А. Ливергант, Г. Кружков, В. Перельмутер, Б. Пастернак.


Доп.точки доступа:
Кружков, Г.; Перельмутер, В.; Пастернак, Б.; Левин, Э (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист); Шидловский, Е. (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист)
Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Кислов, Валерий.
    Потенциальный перевод. Как сделаны "Упражнения в стиле" Кено / Валерий Кислов // Иностранная литература. - 2009. - № 2. - С. 228-235. - (Трибуна переводчика) )
. - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
переводы (литературоведение) -- французские писатели -- эссе
Аннотация: О творчестве французского писателя Рэймона Кено и его эссе "Упражнения в стиле".


Доп.точки доступа:
Кено, Р. (французский писатель)
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Макарова, О.
    Некоммерческие сноски / Ольга Макарова // Иностранная литература. - 2009. - № 7. - С. 284-286. - (Статьи, эссе) )
. - Тема номера: "Как слово наше... продается" . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
литературный перевод -- переводная литература -- переводы (литературоведение) -- романы -- сноски -- университетский роман
Аннотация: О проблемах литературного перевода и об использовании переводчиком (и автором данной статьи) сносок при переводе романа Лоджа Дэвида "Мир тесен".


Доп.точки доступа:
Лодж, Д.
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)