Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог (13)
Поисковый запрос: (<.>K=УСТНЫЙ ПЕРЕВОД<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.


    Беляева, Т. Н.
    Цели и задачи курса устного перевода / Т. Н. Беляева // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2005. - № 1. - С. 132-136. - (Практика преподавания иностранных языков в системе непрерывного образования) )
. - Рез. англ. . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 74.5
Рубрики: Образование. Педагогика
   Профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
аудиторные занятия -- беглость речи -- восприятие на слух -- методики преподавания -- объем оперативной памяти -- переводческие навыки -- переводческие умения -- практика перевода -- стрессы -- устные переводчики -- устный перевод -- учебные курсы
Аннотация: Методы подготовки переводчиков-практиков. Требования к переводческим умениям и навыкам.

Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Сухова, Л. В.
    Тренинг по формированию профессионально важных качеств устного переводчика / Л. В. Сухова // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 3. - С. 80-82. - (Вопросы подготовки учителя) )
. - ISSN ХХХХ-ХХХХ
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
перевод устный -- переводчики -- подготовка профессиональная -- профессиональная подготовка -- тренинги -- устный перевод
Аннотация: Практика профподготовки переводчиков показывает, что помимо специальных языковых знаний, умений и навыков, необходимо формирование и психологических качеств.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Сафонова, В. В.
    Перевод в контексте изучения иностранного языка в рамках гуманитарно-филологического профиля в старшей школе / В. В. Сафонова // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 3. - С. 3-11. - (Теория) )
. - Окончание следует . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
билингвизм -- иностранные языки -- коммуникация межкультурная -- курсы элективные -- межкультурная коммуникация -- обучение -- обучение переводу -- перевод -- письменный перевод -- профильное обучение -- профориентация -- старшая школа -- устный перевод -- элективные курсы
Аннотация: Включение перевода как аспекта учебной деятельности в систему профильного изучения иностранного языка как учебного предмета.

Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Беляева, Татьяна Николаевна (канд. филол. наук).
    Концепция университетского курса практического перевода / Т. Н. Беляева // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2010. - № 1. - С. 96-102. - (Теория и практика перевода) ) . - Библиогр. в подстроч. примеч. - Библиогр.: с. 102
. - Рез. англ. - Подстроч. примеч. . - ISSN 2073-2635
УДК
ББК 74.58 + 81.07
Рубрики: Языкознание
   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
аналитический анализ -- аналитический вариативный поиск -- аналитический контроль -- высшая школа -- обучение переводу -- письменный перевод -- практический перевод -- предпереводческий анализ -- университетские курсы -- устный перевод
Аннотация: О программе обучения письменному и устному переводу на переводческом отделении, которая строится в обоих случаях на единой основе: студенты обучаются стратегиям работы с типами текстов все возрастающей сложности.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Stepichev, P. A.
    Acting as an Interpreter / P. A. Stepichev // English - Первое сентября. - 2014. - № 4. - P. 10-11
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- иностранные языки -- перевод -- переводчики -- профессия переводчика -- устный перевод

Прямая ссылка
Найти похожие

6.


    Михайловская, Мария Валерьевна.
    К постановке вопроса о глобальном вертикальном контексте дискурса и его передаче в устном переводе / М. В. Михайловская // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2016. - № 4. - С. 115-122. - Библиогр.: с. 122 (5 назв.)
. - ISSN 2074-1588
УДК
ББК 81.03 + 81.07
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
вертикальный контекст -- глобальный вертикальный контекст -- дискурс -- общественно-политический дискурс -- устный перевод
Аннотация: Теория вертикального контекста, изначально разработанная филологами с позиций понимания литературно-художественного текста, может успешно применяться в процессе подготовки переводческих кадров. В статье поднимается вопрос о глобальном вертикальном контексте дискурса политических деятелей и его передаче в устном переводе.

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Полубиченко, Лидия Валериановна.
    Устный перевод в дискурсивном аспекте: глобальный вертикальный контекст / Л. В. Полубиченко, М. В. Михайловская // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2017. - № 1. - С. 116-129. - (Теория и практика перевода) ) . - Библиогр.: с. 129 (15 назв.)
. - ISSN 2074-1588
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
вертикальный контекст -- глобальный вертикальный контекст -- контекст -- обучение переводу -- устный перевод
Аннотация: Рассматривается необходимость изучения сущности вертикального контекста нехудожественных текстов, с которыми приходится работать переводчикам-практикам. Изучение и преподавание устного перевода, а также исследование вертикального контекста предлагается проводить в дискурсивном аспекте.


Доп.точки доступа:
Михайловская, Мария Валерьевна
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)