Главная Сайт МБУ "МИБС" Инструкция по поиску в WEB-ИРБИС Видеоуроки по поиску в WEB-ИРБИС
Авторизация
Фамилия
№ читательского билета
 

Базы данных


Статьи- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог (11)
Поисковый запрос: (<.>K=ПЕРЕВОД ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.


    Паска, Н.
    Мексиканцы читают письма Толстого / Николай Паска // Эхо планеты. - 2006. - № 3. - С. 35
. - ISSN 0234-1670
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 81.2
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература--Мексика

   Языкознание

   Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
испанский язык -- перевод художественный -- переписка -- писатели -- русская литература -- художественный перевод
Аннотация: Впервые издана на испанском языке переписка Л. Н. Толстого 1842-1879 гг.


Доп.точки доступа:
Толстой, Л. Н.
Прямая ссылка
Найти похожие

2.


    Люстров, М. Ю.
    Исландские саги в русских переводах XVIII века / М. Ю. Люстров // Филологические науки. - 2006. - № 2. - С. 36-44. - (Статьи) )
. - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы, 18 в.

Кл.слова (ненормированные):
исландсике саги -- перевод художественный -- саги исландские -- скандинавская литература -- художественный перевод
Аннотация: Появление русских переводов исландских саг, комментариев к ним и исследований 18 века.

Прямая ссылка
Найти похожие

3.


    Теперик, Т. Ф.
    Ода Горация "К Помпею Вару" в переводе Б. Л. Пастернака. / Т. Ф. Теперик // Филологические науки. - 2006. - № 3. - С. 22-31. - (Статьи) )
. - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
античная литература -- античная поэзия -- оды -- перевод художественный -- поэты античности -- художественный перевод
Аннотация: Интерес автора к переводу Пастернака продиктован содержанием латинского подлинника - одного из самых личных и интимных из всего написанного Горацием.


Доп.точки доступа:
Гораций; Пастернак, Б. Л.
Прямая ссылка
Найти похожие

4.


    Маслов, Ю. В.
    Не все то перевод, что в блестящей обложке [ Текст ] / Ю.В. Маслов // Коммуникативная методика. - 2004. - № 3. - С. 40
ББК 81.07

Кл.слова (ненормированные):
Языкознание -- английский язык -- перевод художественный -- стилистика
Аннотация: Примеры художественного перевода.

Прямая ссылка
Найти похожие

5.


    Чуева, Татьяна.
    John Keats "On the Grasshopper and Cricket" / Татьяна Чуева // English - Первое сентября. - 2005. - № 2. - P. 19-20. - (Methods of Teaching) )
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- иностранные языки -- перевод художественный -- стихи на уроке
Аннотация: Рекомендации к работе школьников над переводом, примеры переводов стихотворения Джона Китса "Кузнечик и сверчок".

Прямая ссылка
Найти похожие

6.


   
    Leserpost // Deutsch Kreativ. - 2004. - № 3. - S. 10-16
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
иностранные языки -- немецкий язык -- перевод художественный -- поэзия на уроке -- стихи на уроке -- творческая деятельность
Аннотация: О развитии творческих способностей на уроках иностранного языка, даются примеры художественного перевода стихов Рильке, Шторма, Гете, Гейне.

Прямая ссылка
Найти похожие

7.


    Сарапулова, А. В.
    Robert Burns 1756-1796 / А.В. Сарапулова // Методическая мозаика. - 2006. - № 1. - P. 6-7
ББК 83.3(4Фр)
Рубрики: --Великобритания
Кл.слова (ненормированные):
18 в. -- Бернс Роберт -- Литературоведение -- английский язык -- литературоведение -- перевод художественный -- поэты -- стихи -- шотландская литература
Аннотация: Статья о творчестве Р. Бернса. Приводятся примеры стихов с переводами.

Прямая ссылка
Найти похожие

8.


    Чернец, Л. В.
    Рецензия / Л. В. Чернец // Филологические науки. - 2007. - № 5. - С. 105-109. - (Критика и библиография) )
. - Рец. на кн.: Ю. Л. Оболенская. Художественный перевод и межкультурная коммуникация.- М., 2006. . - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
коммуникация межкультурная -- межкультурная коммуникация -- перевод художественный -- пособия учебные -- рецензии -- учебные пособия -- художественный перевод
Аннотация: В рецензии на учебное пособие Ю. Л. Оболенской рассмотрены преимущественно его теоретико-литературные аспекты.


Доп.точки доступа:
Оболенская, Ю. Л.
Прямая ссылка
Найти похожие

9.


    Yaltyr, V.
    Concours de traductions poetiques a l'Universite federale du sud / Victor Yaltyr // La Langue Francaise. - 2010. - № 21. - P. 42-43
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
иностранные языки -- конкурсы поэтических переводов -- перевод художественный -- переводы -- переводы поэтический -- переводы стихотворений -- примеры переводов -- французский язык
Аннотация: О конкурсе поэтического перевода стихов французских поэтов на русский язык студентами вузов. Даны варианты перевода стихов Пьера Ронсара и Жака Превера.


Доп.точки доступа:
Ронсар, Пьер \.\; Првер, Жак \.\; Ронсар, Пьер; Превер, Жак
Прямая ссылка
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)